خدمات الترجمة المعتمدة من أفضل موقع ترجمة رسمية على الإطلاق

خدمات الترجمة المعتمدة من أفضل موقع ترجمة رسمية على الإطلاق

خدمات الترجمة المعتمدة من أفضل موقع ترجمة رسمية : لماذا يجب عليك استخدامها؟. يمكن أن تساعد خدمات الترجمة المعتمدة عملك في سد أي حاجز لغوي. فعلى سبيل المثال، عندما تمارس نشاطًا تجاريًا بلغات أخرى، ستساعدك الترجمة المعتمدة على تجنب الثغرات المكلفة في الاتصال بينك وبين الجهة الأخرى.

فلقد أصبح العالم أكثر ارتباطًا من أي وقت مضى. مما يجعل فرص العمل في الأسواق الخارجية أكثر سهولة من أي وقت مضى. ولكن من أجل الوصول إلى هؤلاء الجماهير. تحتاج الشركات إلى خدمات ترجمة معتمدة لدعمها

فوائد التعامل مع موقع ترجمة رسمية

التواصل الواضح مع السوق المحلي

يمكن لخدمات الترجمة والتعريب التي تقدمها شركة ماستر أن تجهز مستندات شركتك وموقعك الإلكتروني والأصول المكتوبة الأخرى بحيث يسهل فهمها بأكثر من 200 لغة ولهجة. كما يمكن أن تساعد خدمات ترجمة المستندات المعتمدة الشركات على التواصل بوضوح مع الشركاء المحليين والوكالات الحكومية والعملاء. مما يمهد الطريق لمشروع تجاري ناجح يمكن الوصول إليه أكثر من أي وقت مضى. ولكن من أجل الوصول إلى هؤلاء الجماهير. تحتاج الشركات إلى خدمات ترجمة معتمدة لدعم التواصل الواضح مع السوق المحلية.

ما هي الترجمة ولماذا تحتاجها شركتي؟

الترجمة هي ليست عملية تحويل أي جزء من النص من لغة إلى أخرى فحسب. كما إن هذه العملية ليست بسيطة مثل إدخال فقرات في ترجمة Google ونسخ النتائج ولصقها. لكن الموضوع أعمق من ذلك بكثير.

تتضمن الترجمة الاحترافية مزيجًا من التعلم الآلي والترجمة المتخصصة، بالإضافة إلى التدقيق اللغوي للتحقق من دقة الترجمات، إذا كنت قد سمعت من قبل عن مصطلح “ضائع في الترجمة”، فإنه ينشأ من حقيقة أنه عندما تتخبط الترجمة بين اللغات، وبالتالي يمكن أن تضيع الكثير من التفاصيل المهمة والسياق في أوراق الترجمة، وبالتالي تقدم شركة ماستر خدمات الترجمة الاحترافية بدرجة أعلى من الدقة، وبهذا يمكن القضاء على أخطاء الترجمة هذه.

ما هي الترجمة التي يقدمها أفضل موقع ترجمة رسمية ؟

خدمات الترجمة المعتمدة هي نوع من الترجمة الاحترافية التي تأتي مصحوبة بشهادة موقعة تفيد بأن الترجمة تمت بدقة، مع عدم إغفال أي معلومات، إذ يتطلب الأمر مترجمًا محترفًا ماهرًا لتقديم هذه الترجمة، وتدقيقها جيدًا، وذلك للتأكد من ترجمة المستند الأصلي بدقة إلى لغة جديدة.

على النقيض من ذلك. لا تأتي خدمات الترجمة غير المعتمدة مصحوبة بأي تحقق من الدقة. هذا يعني أنه من المحتمل أن تعتمد الشركات على المستندات التي تكون المعلومات فيها مشوهة أو مفقودة. مما يؤدي إلى التزامات خطيرة قد تتراوح من العملاء غير الراضين إلى العقود القانونية المخالفة. نظرًا لهذه المخاطر، تسعى العديد من الشركات إلى خدمات الترجمة المعتمدة للتأكد من أن ترجماتهم تتم بالطريقة الصحيحة.

مع أكثر من 5 سنوات من الخبرة وعدد من شهادات الاعتماد العربي الفيدرالي للمترجمين لدعم أوراق اعتماد الترجمة الخاصة بها. تقدم ماستر بانتظام خدمات ترجمة معتمدة لعملائها لحماية مصالحهم التجارية وضمان التواصل الواضح عبر أي حاجز لغوي.

ما أنواع المستندات التي تتطلب ترجمة معتمدة؟

يمكن توفير ترجمات معتمدة لأي نوع من المستندات. لكنها ضرورية بشكل خاص لأي نوع من المستندات التي قد تكون ملزمة قانونًا. على سبيل المثال: العقود ووثائق المحكمة والنصوص والوثائق المالية والوثائق التنظيمية. وهذه المستندات ليست سوى بعض أمثلة المستندات التي تتطلب عادةً ترجمة معتمدة.

بالإضافة إلى ذلك. ستطلب بعض المنظمات على وجه التحديد أن تتلقى المستندات شهادة. عندما يحدث هذا، سوف تحتاج إلى تقديم التحقق من هذه الشهادة، بغض النظر عن نوع المستند.

كيفية اختيار خدمة الترجمة من موقع ترجمة رسمية

عند البحث عن مزود خدمة ترجمة معتمد، اطرح الأسئلة التالية:

  1. هل تكلفة خدمة ترجمة المستندات تناسب ميزانية شركتك؟
  2. يمكن لمقدم الخدمة تقديم مراجع وآراء من العملاء الراضين؟
  3. هل تتمتع الخدمة بخبرة في مجال عملك، وكذلك مع لغتك وثقافتك المستهدفة؟
  4. الشركة معتمدة ومعتمدة؟ هل لديها شهادات من الاعتماد الفيدرالي للمترجمين؟
  5. هل هو متاح على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لمساعدتك في احتياجات الترجمة الطارئة؟

إذا تلقيت إجابات مرضية عن كل هذه الأسئلة. فمن المحتمل أنك وجدت مرشحًا قويًا للإشراف على ترجماتك المعتمدة. وذلك من خلال الشراكة مع الشركة المناسبة والاستثمار في خدمات الترجمة الاحترافية المعتمدة. وحينئذٍ ستساعد عملك على تحسين انتشاره في الأسواق الجديدة وتدفقات الإيرادات الجديدة.

لمعرفة المزيد حول خدمات الترجمة التي تقدمها شركة ماستر للترجمة المتخصصة. وكيف يمكننا مساعدتك في عملك. ضع استفساراتك وأسئلتك هنا في موقعنا. وسنرد عليك في أسرع وقت، لا تقلق …

كيف يمكن أن يساعدك موقع ماستر أفضل موقع ترجمة رسمية ؟

هل تحتاج إلى مساعدة في الترجمة أو الترجمة الفورية أو تكييف الوسائط؟ فريقنا جاهز لتقديم يد المساعدة، اتصل بنا اليوم على الرقم التالي 00201019085007

خدمة ترجمة اسباني للعربي متميزة لدى مكتب ماستر للترجمة المتخصصة

خدمة ترجمة اسباني للعربي متميزة لدى مكتب ماستر للترجمة المتخصصة

هل تحتاج إلى خدمات ترجمة اسباني للعربي ؟، نحن نقدم الكفاءة والدقة في أي لغة عربي أو انجليزية أو الإسبانية. فإذا كنت تحتاج عزيزي العميل إلى مستند مترجم من العربية إلى الإسبانية؟ هل يجب عليك تقديم عرض تقديمي بلغة أجنبية ولا تعرف من أين تبدأ؟ لقد اتيتم الى المكان الصحيح، فالتكنولوجيا تجعلنا أقرب إلى مجرد وصول زر؛ ومع ذلك، يمكن أن تظل اللغات المختلفة حاجزًا بيننا.

في ماستر للترجمة المعتمدة. نحن على استعداد لكسر هذا الحاجز وربطك بأشخاص من جميع أنحاء العالم. بأي لغة، كما أن لدينا التحضير لتسهيل الاتصال وبالتالي جعل عملك أسهل من خلال جعل بقية العالم في متناول يدك.

أهمية وجود خدمات ترجمة اسباني للعربي :

على الرغم من صعوبة تصديق ذلك. فإن عدد المتحدثين بالإسبانية في إسبانيا أعلى من عدد المتحدثين باللغة العربية. حيث تأتي كلتا اللغتين من مناطق مختلفة: إحداهما لغة هندو أوروبية (الإسبانية) والأخرى لغة سامية (العربية) على الرغم من اختلافهما كثيرًا. إلا أن هناك الكثير من القواسم المشتركة بين اللغتين.

لذا تعد الترجمة العربية الإسبانية صناعة متعددة الأوجه. تتطلب معرفة شاملة بكلتا اللغتين. فضلًا عن فهم القواعد النحوية والنحو وأزمنة الفعل. نظرًا لأن اللغتين قد تطورتا بشكل مختلف بمرور الوقت، فإن الشخص الذي يفهم الترجمة من الإسبانية إلى العربية سيحتاج أيضًا إلى فهم عميق للمعلومات حول التاريخ وراء كل لغة، لكي يكون قادرًا على العمل بطلاقة وفعالية في هذا المجال، لذا فإنه من المهم ألا يكون هذا المترجم على دراية بالثقافة فحسب، بل يرغب أيضًا في الانغماس فيها.

أهمية الترجمة الأسبانية العربية:

نظرًا للأهمية المتزايدة للتجارة العالمية والعدد المتزايد من المتحدثين باللغة الإسبانية في الدول العربية، من الضروري لـ شركات الترجمة العربية تقديم خدمات ترجمة اسباني للعربي ممتازة، بينما يمكن لمترجمي اللغة العربية ترجمة المواد المكتوبة من الإسبانية إلى العربية، إذ يجب على أولئك الذين يستخدمون برامج التعرف على الصوت أن يلاحظوا أن هناك بعض الكلمات التي ليس لها مثيل في سياق اللغة العربية، وقد يكون من الأنسب ترجمة هذه الكلمات إلى الإسبانية قبل ترجمتها مرة أخرى إلى اللغة العربية.

من يمكنه تقديم خدمات ترجمة اسباني للعربي متميزة؟

يمكن العثور على خدمات الترجمة العربية الإسبانية من خلال مجموعة متنوعة من المنصات على الإنترنت، حيث تقدم العديد من هذه المنصات مجموعة متنوعة من خدمات الترجمة، بما في ذلك الترجمات الإسبانية العربية، بعض الأنظمة الأساسية والبرامج الشائعة التي تقدم هذه الترجمات هي Google Translate و Babylon Translation و Promt Translation، لكنها ليست مفيدة على الإطلاق، إذ تتطلب الترجمات الأسبانية العربية إلى دقة أكبر من ذلك بكثير، لذا نحن ننصحك ألا تعتمد أبدًا على تلك البرامج.

وهناك العديد من الطرق المختلفة لتقديم خدمات الترجمة، ومن أكثرها شيوعًا تقديم الترجمة من الإسبانية إلى العربية، حيث يمكن القيام بذلك بعدة طرق، بما في ذلك من خلال المنصات عبر الإنترنت أو الاجتماعات الشخصية أو عبر الهاتف، فأهم شيء هو العثور على مترجم مؤهل وخبير باللغتين الإسبانية والعربية، حتى يتمكن من تقديم ترجمة عالية الجودة تعكس النص الأصلي بدقة.

خدمات الترجمة الإسبانية العربية لجميع احتياجاتك:

أخبرنا بمشروعك وسنجد طريقة لترجمته: بغض النظر عن اللغة أو الموقع الجغرافي، من خلال التعاون مع شبكة من المترجمين الموهوبين وذوي الخبرة، أكملنا آلاف المشاريع الناجحة حتى الآن.

نحن فخورون بترجماتنا التي لا تشوبها شائبة، مع وجود فريق إدارة المشروع الفعال لدينا، والذي سيعمل معك في كل خطوة على الطريق، هذه بعض من خدمات الترجمة العديدة التي نقدمها:

  1. الرعاية الصحية / التكنولوجيا الحيوية
  2. الترجمة الطبية
  3. ترجمة المواقع
  4. الترجمات الصيدلانية
  5. ترجمة الأعمال
  6. ترجمة أدلة المستخدم
  7. الترجمة السياحية / الضيافة
  8. الترجمة الصوتية والتعليق الصوتي
  9. ترجمة المستندات الحكومية
  10. الترجمة الدينية
  11. ترجمة تجارية
  12. الترجمة المالية

أفضل تقنيات الترجمة لدى مكتب “ماستر” أفضل مكتب ترجمة علمية:

نحن نستخدم أفضل تقنيات الترجمة المتاحة، بالإضافة إلى أدوات النشر المكتبي (DTP)، لتقديم مستند مترجم بدقة يعكس تنسيق المستند الأصلي، كما أننا نتأكد من اكتشاف أي أخطاء باستخدام أفضل أدوات ضمان الجودة (QA) في الصناعة، والتي تساعد في اكتشاف الأخطاء أو اللكنات المفقودة والحالات غير العادية للصياغة غير الصحيحة، ثم نراجع كل صفحة يدويًا، ولهذا نحن نفخر بمترجمينا دائمًا، فهم أساتذة محترفون بمعنى الكلمة.

يعكس العمل الذي نقوم به المسؤولية والحساسية والعاطفة لما نقوم به، وذلك تلبية رغبة العملاء، كما إن حبنا للغات ورغبتنا في التقريب بين الناس من جميع الثقافات يعني أننا لن نرتاح حتى نشعر بالرضا بنسبة 100٪ عن عملنا، وهو خبر سار لعملائنا!

إذا كنت تريد خدمات ترجمة اسباني للعربي ، فهيا اتصل بنا اليوم على الرقم التالي 00201019085007

دليلك نحو احتراف الترجمة مع أفضل مكتب ترجمة معتمدة بالأردن

دليلك نحو احتراف الترجمة مع أفضل مكتب ترجمة معتمدة بالأردن

لنفترض أنك بدأت رحلتك كمترجم مستقل وكل شيء يسير على ما يرام. لديك عملاء هنا وهناك، وبين الحين والآخر يظهر لك عملاء جدد- وهم سعداء جدًا بمهنيتك. جيد، ولكن إذا كنت تسعى إلى توسيع نطاق نجاحك كمترجم مستقل؛ فيوصي خبراء مكتب ماستر للترجمة المعتمدة أفضل مكتب ترجمة معتمدة. بتوسيع نطاق خدماتك. يوفر لك تقديم مجموعة متنوعة من خدمات الترجمة. الفرصة للقيام بمزيد من المشاريع، وكسب المزيد من الدخل. وبالتالي توسيع نطاق نجاحك كمترجم مستقل. على سبيل المثال مكتب ماستر للترجمة المعتمدة استطاع أن يكون أفضل مكتب ترجمة معتمدة بالأردن من خلال تقديم خدمات ترجمة شاملة وكاملة لعملائه الكرام. بحيث يستطيع أن يجد عملائنا الكرام كل ما يحتاجون هنا في مكان واحد بأعلى مستوى من الدقة والسرعة؛ على سبيل المثال لا الحصر نحن نوفر لعملائنا الكرام أفضل خدمات؛

  1.  الترجمة المعتمدة.
  2. ترجمة الفورية.
  3. خدمات ترجمة القانونية.
  4. ترجمة الطبية.
  5. ترجمة الدينية.
  6. الترجمة السياحية 
  7. ترجمة العلمية.
  8. ترجمة التاريخية.

بالإضافة إلى مجموعة أخرى من خدمات الترجمة والتي نوفرها لعملائنا الكرام بأكثر من 120 لغة. إذا كنت تريد أن تكون مترجم مستقل أكثر نجاحًا واستقلالًا. فإليك دليل مكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمدة نحو احتراف الترجمة وكسب مزيد من العملاء الراضين. 

تنويه: قبل أن تبدأ في توسيع نشاطك كمترجم مستقل. من الجيد أن تقوم بتجربة أولية عندما يتعلق الأمر بتوسيع خدماتك وتنفيذ المزيد من المشاريع خارج مجال تخصصك المعتاد. قبل التوسع في نطاق خدمات الترجمة الخاصة بك، اختبر نفسك مع عميل أو عدد قليل من العملاء قبل أن تتقدم. بمرور الوقت، ستكتسب الخبرة اللازمة لتقديم خدمات الترجمة في توسيع نطاق نجاحك كمترجم مستقل.

5 نصائح من ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمدة لتصبح مترجم مستقل ناجح 

1. قم بتوسيع خدمات العمل المستقل الخاصة بك

إذا كنت جيدًا فيما تفعله، فمن المحتمل أن تكون جيدًا في شيء مشابه أيضًا. هناك احتمالات أيضًا أن تصادف العديد من العملاء الذين يطلبون أكثر من شيء واحد معًا، على سبيل المثال، بصفتك مترجمًا، إذا كنت تقدم خدمة الترجمة فقط، فمن المحتمل أن تقابل العديد من العملاء الذين قد يطلبون نسخ أو تدقيق لغوي لنصوصهم وحتى التحرير الكامل. بافتراض أن لديك مهارات ترجمة رائعة بالفعل، فقد يكون لديك أيضًا بعض المعرفة عن النسخ والتحرير. إذا كنت تستمتع أيضًا بالتمثيل ولديك صوت جيد، فقد تجد أن تقديم خدمات التعليق الصوتي بلغتك فكرة جيدة أيضًا. هذا يعني أنه، بصفتك مترجمًا مستقلاً، يجب أن تفكر في تقديم هذه الأنواع من الخدمات لعملائك، حيث سيؤدي ذلك بطبيعة الحال إلى توسيع نطاق وصولك واكتساب عملاء جدد. المزيد والمزيد من العملاء يفضلون “الحصول على خدمة ترجمة شاملة” بدلًا من الحصول على خدمة من هنا وأخرى من هناك، خاصة عندما تكون هذه الخدمات أو المهام لنفس المشروع. 

2. جذب العملاء من خلال التواصل معهم باحترافية 

بعد أن تتخذ قرارًا بشأن خدمات الترجمة والأقلمة الإضافية التي ترغب في تقديمها للعملاء، فقد حان الوقت لتقدم نفسك لعملائك من خلال التواصل معهم عبر شبكات التواصل الفعالة. هذا لا يعني أي شيء خيالي أو صعب – يكفي ببساطة الاتصال بالإنترنت والتواجد على منصات التواصل الخاصة بك. 

3. ابحث عن الصناعة ذات الصلة والخدمات الأخرى المرتبطة بمجال الخدمات التي تقدمها بالفعل، وقدم نفسك

للجمهور، إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعد ، فأنشئ حساب على Linkedin وقم بإعداد ملفك الشخصي بالكامل لإظهار مهاراتك وخدماتك وخبراتك. بعد ذلك، أضف مستخدمين وتابع الأعمال، لزيادة وصولك إلى الأشخاص الموجودين في مجالك. قم ببعض الأنشطة الجارية على حساباتك عبر الإنترنت وستظهر لك الشركات وقادة الفريق على منصات مثل LinkedIn وغيرها، مما يتيح لك أن تكون معروفًا في المجال  – لذا انطلق ووسع نشاط خدمات الترجمة الخاصة بك. 

4. إقامة حضور أكبر

بعد قضاء بعض الوقت في إنشاء حساباتك عبر الإنترنت يكون قد حان الوقت لتأسيس وجود أكبر لاكتساب عملاء أكثر على نطاق واسع. يعد التواجد عبر الإنترنت كمترجم مستقل في أي مجال عاملاً رئيسيًا في تسلق السلم الوظيفي، وعلى الرغم من صعوبة ذلك في البداية، إلا أنه ممكن.

إذا كنت جيدًا فيما تفعله، فستتم ملاحظتك في النهاية وستنتقل إلى أعلى قائمة العملاء. وخاصة أن تقديمك لخدمة ترجمة واحدة يمكن أن يكون السبب في كونك عالقًا ولا تحقق حضورًا أكبر أو سمعة أفضل بين عملائك، في حين أنه من المرجح أن تحقق تواجدًا كبير قد لا تعتقد أن بإمكانك تحقيقه من خلال تقديم خدمات ترجمة متعددة،  أحيانًا تكشف أبحاث السوق عن إمكانية تحقيق طفرة كبيرة عند إضافة بسيطة لخدماتك! 

5. اصقل مهاراتك

يشير خبراء مكتب ماستر للترجمة المعتمدة أفضل مكتب ترجمة معتمدة بالأردن أن أحد أكثر الأشياء الإيجابية التي ستكسبها من تقديم الخدمات كمترجم مستقل هو تحسين المهارات الحالية التي تمتلكها حاليًا واكتساب مهارات جديدة. أثناء توليك لمشاريع وخدمات جديدة، خذ الوقت الكافي لتطوير نفسك في مجال الخدمة – فهذا لن يجعلك مرتاحًا للمشاريع المستقبلية فحسب،بل سيكون أيضًا بمثابة فرصة رائعة لاكتساب خبرة.

بمرور الوقت، ستستمر مهاراتك في التطور والصقل، وفي المقابل، ستصبح مترجمًا مستقلاً جيدًا، كامل الخدمات. وهذا هو المكان الذي ستتوسع فيه للعمل بالقطعة. بغض النظر عن مجال عملك، حيث تتطور مهاراتك بمرور الوقت  وكذلك المشاريع القادمة، وأنواع العملاء، وبالطبع حياتك المهنية بشكل عام. للحصول على مزيد من النصائح لتصبح مترجم مستقل ناجح تابع المدونة الخاصة بنا.

هل تبحث عن مكتب ترجمة معتمدة؟

يسعدنا أن نوفر لك في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة؛ أفضل خدمات الترجمة المعتمدة بأكثر من 120 لغة، يمكن لـ مترجمينا المحترفين؛ ترجمة الأوراق الرسمية الخاصة بك كافة بدقة كبيرة، بداية من شهادة الميلاد وبطاقة الرقم القومي وجواز السفر وشهادة التحركات وأوراق الإقامة وشهادة المؤهل وكافة الأوراق الرسمية الخاصة بك إلى اللغة الإنجليزية والعربية والإيطالية واليونانية وغيرها من اللغات في أقل وقت ممكن وأفضل سعر؛ للحصول على مزيد من المعلومات اتصل بنا الآن. ( 00201019085007 ). 

هل تحتاج مترجم انجليزي الى العربي لترجمة لغة طبيبك أثناء الفحص؟

هل تحتاج مترجم انجليزي الى العربي لترجمة لغة طبيبك أثناء الفحص؟ 

يمكن أن يكون الفحص الطبي الروتيني مرهقًا للغاية. ربما مرت بضع سنوات منذ آخر فحص طبي بالخارج، وبدأ يساورك القلق من جديد اقتراب موعد الفحص الدوري الخاص بك. حيث التفكير في أسوأ السيناريوهات سيد الموقف  وخاصة عندما لا تتحدث نفس لغة طبيبك. ” لن أعرف ماذا يقول الطبيب، لا أستطيع التعبير عن ألمي للطبيب، لن أعرف نتيجة الفحص أو الأدوية يصفها لي الطبيب … إلخ”، يمكن أن يصبح الأمر مقلق حقًا، إن لم يكن مستحيلًا! لا داعي للقلق؛ يمكن أن يوفر لك مكتب ماستر للترجمة المعتمدة. مترجم انجليزي الى العربي يساعدك على ترجمة لغة طبيبك. حيث يمكن أن يؤدي المترجمون الشفويين للرعاية الصحية إلى نتائج أفضل للمرضى. ورضا أعلى للمرضى. ومعدلات رفض قبول، أقل في المستشفى! 

هل تحتاج مترجم انجليزي الى العربي لترجمة لغة طبيبك أثناء الفحص؟

يلعب مترجمو الرعاية الصحية لدينا دورًا أساسيًا بالنسبة للمرضى الذين لا يجيدون اللغة الإنجليزية. حيث يساعدونهم على إتمام الفحوصات الطبية الخاصة بهم بالخارج بشكل سلس وسريع. إنهم يساعدون في التأكد من أن المرضى الذين لا يتقنون اللغة الإنجليزية قادرون على اتخاذ القرارات الصحية الصحيحة الخاصة بهم وأنهم يتلقون العلاج الصحيح. سوف تساعدك عزيزي العميل وكالة الترجمة الخاصة بنا في تسهيل رحلة العلاج الخاصة بك.  للتواصل مع مترجمينا: ( 00201019085007  ).

كيف يساعدك مترجم انجليزي الى العربي الخاص بنا؟

يتم تدريب المترجمين الفوريين الطبيين لدينا على اتباع أعلى تقنيات الترجمة الصحيحة. مثل اتباع المعايير الأخلاقية والمهنية، واتباع معايير الدقة. وتدوين الملاحظات باستمرار، وما إلى ذلك، حيث تتطلب الترجمة في بيئات الرعاية الصحية مستوى عالٍ من الحساسية والدقة، حيث يجيد فريق الترجمة المهنية الخاص بنا المصطلحات الطبية وكل شيء عن الأدوية وجرعات الأدوية وطب الأطفال والصحة السلوكية؛ وكل ما تحتاج لإنجاح الفحص الطبي الخاص بك أو بالمرضى لديك. 

المترجمون الفوريون لدينا متحدثين جيدين لكلًا من اللغة العربية واللغة الإنجليزية. لذا فهم أفضل من يقدمون خدمات الترجمة الطبية التي يحتاجها المرضى ومقدمي الرعاية الصحية، يمكن لفريق الترجمة الخاص بنا مساعدتك في فهم نتائج التحاليل والأشعة وفهم ومعرفة طبيعة العلاج ومواعيده وتاريخ الفحص القادم وخلافه. يساعد المترجمون الشفويين لدينا المرضى والمهنيين الطبيين الذين لا يتحدثون نفس اللغة على التواصل مع الفريق الطبي الخاص بهم بشكل فعال.

أنواع مترجمي الرعاية الصحية وأيهما أفضل؟

تمامًا مثل العديد من المهن الأخرى، يمكن لمترجمي الرعاية الصحية أن يكونوا موظفين في مؤسسة أو متعاقدين مستقلين. يعمل المترجمون الطبيون المباشرون مباشرة في المستشفى أو مؤسسة الرعاية الصحية ” عيادة أو مركز طبي بينما يعمل المترجمون الطبيون المستقلون لحسابهم. غالبًا ما يكون التعاقد مع شركة ترجمة طبية أفضل من التعاون مباشرة مع مترجم طبي مستقل، حيث توفر وكالات الترجمة الأدوات والمقومات اللازمة التي تدعم المترجمين على تقديم خدمة ترجمة طبية أفضل؛ حيث يمكنك عزيزي العميل الاستعانة بمترجمي الرعاية الصحية لدينا في أي وقت وأي مكان تحتاج فيه كمريض أو مزود خدمات رعاية صحية إلى مترجم فوري طبي. للتواصل مع الطاقم الطبي بشكل أفضل. للاستفسار وطلب الدعم: ( 00201019085007 ).

احصل على أفضل خدمات الترجمة الطبية مع فريق ماستر:


يقدم خبراء مكتب ماستر للترجمة المعتمدة، أفضل خدمة طبية لكلًا من:.

  1.  العيادات الطبية.  
  2. مرافق الصحة العقلية.
  3. مكاتب أطباء الأسنان.
  4. غرف المستشفى.
  5. وحدات العناية المركزة
  6. مراكز إعادة التأهيل.
  7. دور رعاية المسنين.
  8. مكاتب الإدارية الصحية. 


يمكن أن يساعدك فريق الترجمة الخاص بنا في أي وقت وأي مكان، بأفضل وأدق ترجمة فورية وتحريرية

كيف يسهل مترجم انجليزي الى العربي إجراءاتك الطبية؟

يمكن أن يزودك المترجمين الطيبين لدينا بخدمات الترجمة الطبية التي تحتاج إليها بأحد الطرق التالية:

  1. عبر الهاتف – يتصل المترجمون الفوريون لدينا بالمحادثة عن بُعد عبر الهاتف. لمساعدتك على ترجمة الحوار وإجراء الفحوصات الطبية الخاصة بك بطريقة سلسة. 
  2. عبر الفيديو – ينضم المترجمون الفوريون إلى تفاعلات الرعاية الصحية باستخدام تقنية الفيديو، يسمح هذا بالاتصال وجهًا لوجه بين المريض والمترجم ومقدم الرعاية الصحية. 
  3. شخصيًا – يمكن أن يعمل المترجمون الفوريون لدينا في الموقع، ويجلسون في نفس الغرفة مع الأشخاص الذين يساعدونهم في التواصل.

يمكن أيضًا لفريق الترجمة الخاص بنا مساعدة مقدمي خدمات الرعاية الصحية في الإجابة على تساؤلات المرضى والمتصلين حول التأمين الصحي أو تحديد مواعيد الكشف والعمليات.

هل تبحث عن مترجم انجليزي الى العربي لترجمة لغة طبيبك أثناء الفحص؟

يضم مكتب ماستر للترجمة المعتمدة فريق ترجمة إنجليزية على أعلى مستوى. فريقنا متخصص في الترجمة الطبية بجميع فروعها وتخصصاتها. يمكن أن يساعد فريق الترجمة الطبية الخاص بنا في ترجمة لقائك مع الطبيب الخاص بك وأيضًا يمكن أن يساعدونك في ترجمة الأوراق والمستندات الطبية الخاصة بك. هذا يعني أنه بإمكانك الحصول على أفضل خدمات الترجمة التحريرية والفورية في مكان واحد، لضمان سلامتك ولتسهيل الإجراءات الطبية الخاصة بك في الخارج، لتسهيل إجراء فحوصاتك الطبية القادمة تواصل مع مكتب ماستر للترجمة المعتمدة. (  00201019085007     ).

الخلاصة

يستحق الجميع الوصول إلى الرعاية الصحية باللغة التي يشعرون براحة أكبر في التواصل بها، وتذكر: تقديم خدمات الترجمة الطبية الفورية للمرضى بالخارج ليس مجرد مجاملة – إنه مطلوب بموجب الباب السادس من قانون الحقوق المدنية، حيث تحرص أنظمة الرعاية الصحية بداية من المستشفيات الكبيرة وصولًا إلى العيادات الصغيرة، على التواصل مع المرضى متى وأينما احتاجوا إليها بلغتهم الأم. نحن نوفر اتصالًا فعال على مدار الساعة، طوال أيام الأسبوع إلى الآلاف من المرضى ومزودي خدمات الرعاية الصحية باللغة الإنجليزية العربية للتواصل مع مترجم انجليزي الى العربي لترجمة أوراقك الطبية ولغة طبيبك ( 00201019085007 ). 

هل لازالت تترجم مستندات عملك في جوجل أم قررت الاستعانة بـ مترجم؟

هل لازالت تترجم مستندات عملك في جوجل أم قررت الاستعانة بـ مترجم؟

اتخذ الكثير من رواد الأعمال منذ وقت مبكر قرار بالاستغناء عن ترجمة أعمالهم بواسطة جوجل والاستعانة بـ مترجم محترف لترجمة متطلبات العمل المختلفة. وذلك لمواكبة تطورات العمل والمساعدة في الوصول للعملاء بشكل أفضل. وأنت: هل لا تزال تترجم مستندات عملك بين الإنجليزية والعربية والفرنسية واليابانية وغيرها باستخدام عمليات ترجمة آلية غير دقيقة؟ ثم تفقد بعد ذلك التحسينات الهائلة في الجودة اللغوية ومكاسب الإنتاجية التي توفرها حلول الترجمة الاحترافية الحديثة لتوطين اللغة؛ والتي تسهم في تحسين وقت الوصول إلى السوق وزيادة الأرباح. ربما كنت بحاجة لتغيير اتجاهك.

ماستر هي شركة رائدة في حلول خدمات الترجمة عبر الإنترنت. تقدم خدمات لغوية ممتازة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، لعملائنا حول العالم. بواسطة فريق ترجمة احترافي، لترجمة مستنداتك عملك في ماستر. ما عليك سوى اتباع ثلاث خطوات سهلة:

  1. اسحب ملفاتك وأفلتها في نموذج طلب الترجمة عبر الإنترنت وحدد اللغات المستهدفة ومجال المجال لتلقي عرض أسعار فوري.
  2. تتبع تقدم الترجمة في أي وقت
  3. قم بتنزيل ملفاتك المترجمة.

أفضل خدمة ترجمة على يد أفضل مترجم

تقدم ماستر خدمات ترجمة متخصصة في جميع اللغات الأوروبية والآسيوية. مثل الألمانية والإنجليزية والسويدية واليابانية والصينية وغيرها. لضمان أعلى جودة لغوية. نحن نعتمد على  لغويين محترفين من  المتحدثين الأصليين للغة الأم فقط. يتمتع مترجمينا بأعلى دقة لغوية وطلاقة ثقافية.

تقوم ماستر بترجمة مجموعة متنوعة من مستندات الأعمال. مثل اتفاقيات العقود الدولية. وأدلة استخدام المنتج، وضمانات التسويق. فضلاً عن المستندات المالية والقانونية وغيرها. نحن نمتلك واحدة من أكبر قواعد بيانات المصطلحات الفنية في صناعة اللغة التي تغطي جميع الصناعات الرئيسية ومجالات المجال للحصول على أعلى دقة ترجمة. فيما يلي قائمة باللغات التي يترجمها ماستر:.

  1. الإنجليزية
  2. الإيطالية
  3. الفرنسية
  4. العربية
  5. الصينية
  6.  التشيكية
  7. الدنماركية
  8. الهولندية
  9. الفنلندية
  10. السويدية
  11. الألمانية
  12. الروسية

نحن ندعم عملائنا كرام بـ 50 مترجم و 120 لغة، لمعرفة المزيد من لغات الترجمة الخاصة بنا:  ( 00201019085007 ).

هل تبحث عن ترجمة انجليزية احترافية؟!

ترجم عملك الآن في ماستر بواسطة مترجم انجليزي خبرة 10 سنوات. تقدم ماستر خدمات ترجمة احترافية بجميع اللغات. الإنجليزية مثل الإنجليزية الأمريكية والإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأسترالية والإنجليزية الكندية على يد فريق ترجمة احترافي خبرة 10 سنوات. هناك اختلافات لغوية يجب أخذها في الاعتبار من أجل تقديم أفضل تجربة للعملاء المحليين. على سبيل المثال؛ بالإضافة إلى الاختلافات في التهجئة والنطق. تختلف اللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة في العديد من التعبيرات بالإضافة إلى التركيبات والمعايير النحوية والنحوية والثقافية. لدى ماستر مترجمين خبراء للغة الإنجليزية من جميع البلدان الرئيسية الناطقة باللغة الإنجليزية، مما يسمح لعملائنا بالحصول على الترجمات الإنجليزية الأكثر أصالة التي يتردد صداها مع العملاء المحليين المستهدفين؛ لقد سهلنا عليك اختيار اللغة الإنجليزية التي تريدها عندما تطلب مشروعات الترجمة الخاصة بك؛ ما عليك سوى تحديد البلد المستهدف الذي تستهدفه. وستقوم ماستر بتعيين اللغويين المناسبين لترجمة المحتوى الخاص بك بجودة وسرعة.

هل تحتاج إلى ترجمة مالية معتمدة للأعمال المصرفية أو الاستثمارية أو التأمين أو عمليات تمويل الشركات؟

لا تنظر أبعد من ماستر. نحن نقدم أفضل خدمات الترجمة المالية من وإلى 120 لغة. سهلت “ماستر” بشكل كبير عملية ترجمة مستنداتك المالية إلى السحابة الحديثة. يمكنك تبسيط سحب الملفات وإفلاتها وتحديد اللغات المستهدفة للحصول على عرض أسعار فوري. بعد تأكيد الطلب الخاص بك، حيث سيبدأ مترجمونا المعتمدون مسبقًا في قسم الخدمات المالية في الترجمة على الفور. تدعم “ماستر” كلاً من ذاكرة الترجمة وإدارة المصطلحات بحيث تتم ترجمة المحتوى الخاص بك دائمًا باتساق وسرعة وخدمة تنافسية. لمعرفة المزيد حول خدمات الترجمة المالية من ماستر، يرجى النقر هنا

تمتع بأفضل خدمات الترجمة القانونية

في السوق العالمية اليوم، تحتاج الشركات إلى مجموعة متنوعة من المستندات القانونية مثل العقود التجارية واتفاقيات عدم الإفشاء وسياسات الخصوصية وبراءات الاختراع التقنية ومواد دعم التقاضي الدولي المترجمة من الألمانية والإنجليزية والإسبانية والفرنسية واليابانية. لضمان الحصول على أدق خدمات الترجمة القانونية، لا تنظر أبعد من ماستر. لدينا فريق كبير من اللغويين القانونيين المحترفين في اللغة  والذين يتخصصون في مجموعة متنوعة من التخصصات مع القوانين الدولية لضمان ترجمة جميع المصطلحات القانونية والمحتويات الفنية الخاصة بك بدقة. في الواقع؛ بعض اللغويين القانونيين لدينا هم محامون أو مساعدون قانونيون، مما يسمح لـ ماستر بتقديم ترجمات قانونية عالية الجودة. لمعرفة المزيد حول حلول الترجمة القانونية الاحترافية من ماستر، اتصل بنا الآن:  (  00201019085007 ).

هل تحتاج إلى خدمات ترجمة سريعة واحترافية؟ تواصل مع خبراء ماستر واحصل على أفضل خدمة على يد مترجم خبرة في المجال:  ( 00201019085007 ).

ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد في ترجمة المواقع الالكترونية

ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد في ترجمة المواقع الالكترونية

ترجمة أو توطين المواقع الإلكترونية – ما المقصود بها؟

توطين مواقع الويب أو ترجمة مواقع الويب هي عملية تعديل موقع ويب موجود لجعله سهل الوصول إليه. وقابل للاستخدام ومناسب ثقافيًا للجمهور المستهدف. حيث إن أكثر من ثلث جميع مستخدمي الإنترنت هم من غير المتحدثين باللغة الإنجليزية. ووفقًا لمكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد. فإن الزائرين يقيمون لمدة مضاعفة إذا كان موقع الويب بلغتهم الخاصة. نظرًا لأن الشركات تتطلع إلى التوسع في أسواق جديدة والوصول إلى جمهور عالمي وزيادة المبيعات الدولية. فإن فوائد ترجمة مواقع الويب عديدة جدًا ولا يمكن حصرها في فائدة واحدة.

يمكنك العمل مع شركة ماستر سواء كان لديك نظام إدارة محتوى أم لا. ما عليك سوى تزويدنا بالملفات المصدر وسنقوم بإرجاع الملفات المترجمة الجاهزة للتحميل. حيث تتضمن عملية الترجمة لدينا بعملية جودة كبيرة التي خضعت لها شركة ماستر والتي تم اختبارها على مدار الوقت ما يلي بناء على النقاط التالية:

لماذا يعد “ماستر” أفضل مكتب ترجمة معتمد يترجم المواقع الكترونية؟

1.    تحليل توطين الموقع

سنوفر لك مواصفات المتطلبات والتحليل الهندسي للمشروع وتعريف العملية الخاصة بالعميل والجدولة. بتكاليف دقيقة وجداول زمنية مطلوبة لإكمال نطاق العمل المطلوب.

2.    ترجمة محتوى الموقع

نضمن لك ترجمة الموقع بطريقة مناسبة لغويًا وثقافيًا. حيث يتم وضع المفردات والقواعد وعلامات الترقيم والأسلوب ومستوى الكلام في الاعتبار. وذلك للتأكد من أن اللغة المستخدمة تعكس ثقافة الجمهور المستهدف ومجتمعه.

3.    تعريب التخطيط والتنقل في الموقع

غالبًا ما تؤثر الترجمة على التخطيط الخاص بالموقع. وقد تتطلب مساحة أكبر أو أقل اعتمادًا على البلد المستهدف. من اليمين إلى اليسار ومن أعلى إلى أسفل وأي الصفحات. يجب أن تكون متاحة هي اعتبارات مهمة عند توطين موقع الويب.

4.    تكييف الصور مع الجمهور

يمكن احتواء الرسائل الثقافية الدقيقة وغير الدقيقة في الصور. كما يمكن لشركتك أو منتجك تصوير دلالات سلبية دون قصد قد تثير غضب المشاهدين أو حتى الإساءة إليهم. إذ يجب مراجعة الصور بعناية وربما تعديلها لتنعكس بشكل إيجابي على شركتك ورسائلك. وهذا بالفعل ما نفعله في مكتب ماستر للترجمة المتخصصة.

5.    تعريب الرموز

يمكن أن تسبب الرموز مثل الصور مشاكل في الترجمة، كما يمكن أن تعني الرموز الغربية أشياء مختلفة للجمهور الدولي. حيث يتم تحديد العناصر الواضحة مثل عرض الوقت والتاريخ ووحدات القياس والعملة وأنظمة الترقيم والخطوط وتنسيقها بشكل صحيح كجزء من عملية الترجمة.

6.    تكييف الألوان مع الثقافات

الألوان – على الرغم من أنها ليست بالغة الأهمية – يمكن أن يكون لها أيضًا معاني ثقافية يجب تحليلها في توطين مواقع الويب، حيث يمكن أن تؤدي اختيارات الألوان المناسبة إلى تحسين قبول المستخدم وتجنب المعاني الخفية، على سبيل المثال، يمثل اللون الوردي في كوريا “الثقة”، بينما يمثل اللون الأصفر في الصين “مغذيًا” ويمثل اللون الأحمر في الهند “نقاء”، وقد لا يكون لاختيار اللون دائمًا عواقب وخيمة، ولكن يُنصح دائمًا بتجنب المعاني الدقيقة غير المرغوب فيها.

7.    اختبار التوطين وضمان الجودة

تقدم شركة “ماستر” أفضل مكتب ترجمة معتمد نوعين من خدمات الاختبار، حيث يضمن الاختبار الوظيفي بواسطة مهندسينا المبرمجين أن الموقع المترجم يعمل تمامًا مثل النسخة الإنجليزية وأن الروابط تعمل بشكل صحيح، كما يتحقق الاختبار اللغوي من الترجمة في سياقها ويتحقق من الاتساق عبر الموقع الإلكتروني.

8.    هندسة التعريب

تستخدم “ماستر” أحدث التقنيات لتقديم حلول هندسة التعريب، فنحن لدينا القدرة داخليًا للعمل مع أي تقنية مستخدمة على الويب، حيث يتمتع فريق هندسة التعريب لدينا بالخبرة في مجموعة متنوعة من التطبيقات والتنسيقات المستندة إلى الويب بما في ذلك (asp، html،dhtm ، PHP)، حيث يتم تحليل جميع أنواع الملفات بعناية وإعدادها للترجمة وهندستها مع مراعاة الوقت والجودة على أفضل وجه.

مميزات التعامل مع “ماستر” أفضل مكتب ترجمة معتمد في السعودية:

يتم سرد عدد قليل من التطبيقات والأدوات شائعة الاستخدام المستخدمة في أقلمة مواقع الويب أدناه.

  1. خدمات الترجمة الفورية لشركات الطب والهندسة والتكنولوجيا
  2. خدمات الترجمة الشفوية عالية الجودة للمؤتمرات الفنية والعلمية وورش العمل التدريبية والمؤتمرات عن بعد
  3. تقديم المشورة لك بشأن أفضل الممارسات وفوائد التقنيات لتبسيط عملية التوطين والحفاظ على جودة ترجمة محترفة وتقليل التكاليف للوصول إلى سوق عالمي.
  4. عندما تحتاج إلى شركة ترجمة مواقع ويب ذات خبرة والتي عملت مع كل من الشركات الدولية النشطة الكبيرة والصغيرة، فإن “ماستر” هي الخيار الأمثل لك.

سواء كنت تتفاوض مع شركة خارجية، أو تستضيف مؤتمرًا دوليًا أو تُجري تدريبًا لمهندسي الدعم الفني في الخارج، فإن دور المترجم الفوري هو دور محوري، فالترجمة الفورية هي شكل من أشكال الترجمة الشفوية، مما يتيح التواصل عبر اللغات في الوقت الفعلي إما وجهًا لوجه، أو في مؤتمر أو عبر الهاتف.

كيف يراعي مكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد الاختلافات الثقافية بين اللغات المترجمة؟

لكي تكون الترجمة فعالة، يتخذ المترجم الفوري قرارًا بشأن أفضل طريقة لنقل معنى الكلمات والسياق الذي استخدمت فيه هذه الكلمات، وهذا يتطلب مستوى عاليًا من الخبرة في مجال معين، ومعرفة حالية بالثقافات المختلفة وقدرًا كبيرًا من الخبرة، وفي هذا الصدد نقول أن مكتب “ماستر” يمتلك مجموعة غير مسبوقة من المترجمين الشفويين العلميين والتقنيين الذين يقدمون خدمات الترجمة الفورية والمتزامنة في جميع أنحاء العالم، سواء كان مشروعك يتطلب تنسيقًا في الموقع أو ترجمة معدات أو أجهزة، فلدينا الموارد والخبرة لإدارة مشروعك بسلاسة والتأكد من نقل المعلومات بدقة وبشكل مناسب، وذلك بتمكننا من مراعاة الاختلافات الثقافية بين اللغات التي يتم الترجمة منها وإليها.

تأتي خدمات الترجمة الشفوية في أربعة أنواع – ما هي خدمة الترجمة الشفوية التي تحتاجها؟

يقدم مكتب “ماستر” أفضل مكتب ترجمة معتمد أربعة أنواع من خدمات الترجمة الشفوية: الترجمة الفورية والمتتالية والمرافقة والترجمة عبر الهاتف OPI))

الترجمة الفورية

غالبًا ما تستخدم الترجمة الفورية للمؤتمرات أو الاجتماعات الكبيرة، حيث تتطلب الترجمة الفورية من اللغوي “ترجمة” ما يقوله المتحدث أثناء حديثه، وبالتالي، فإن المترجم الفوري يستمع ويتحدث في نفس الوقت، وهذا بالطبع يتطلب تركيزًا شديدًا؛ غالبًا ما يأخذون المترجمون الفوريون فترات راحة كل 30 دقيقة أو نحو ذلك، حيث تتطلب الترجمة الفورية عمومًا معدات مثل الميكروفونات وسماعات الرأس وفي بعض الحالات الأكشاك.

ترجمة تتابعية

الترجمة التتابعية هي النوع الأكثر استخدامًا لخدمات الترجمة في الموقع وهي الأكثر ملاءمة في البيئات الأصغر، مثل ورش العمل التدريبية والاجتماعات والمفاوضات والندوات الفنية، أثناء الترجمة الشفهية المتتالية، يتحدث المتحدث لبضع دقائق (بضع فقرات)، ثم يتوقف، يقوم المترجم بتدوين الملاحظات ثم نقل (ترجمة) رسالة المتحدث شفهيًا أثناء التوقف، والعنصر الأساسي في الترجمة الشفهية المتتالية هو تدوين الملاحظات: إذ يجب على المترجم الفوري تسجيل الأفكار ثم ترجمتها مرة أخرى إلى كلمات لغة أخرى دون توقف.

ترجمة المرافقة

شكل آخر من أشكال الترجمة الشفهية المتتالية غالبًا ما يسمى بترجمة المرافقة، إذا كنت تستضيف وفدًا من الزائرين من بلد آخر، فقد ترغب في استخدام ترجمة مرافقة للقاء العملاء في المطار والجولات والرحلات، حيث يترجم المترجمون الشفويون المرافقون بشكل عام المحادثات غير الرسمية.

الترجمة الفورية عبر الهاتف

يمكن أن تكون الترجمة الشفوية عبر الهاتف (وتسمى أيضًا OPI أو الترجمة الفورية عبر الهاتف) إما متزامنة أو متتالية، إذا كان المشاركون في مكالمة هاتفية راضين فقط عن سماع صوت المترجم الفوري، فيمكن إجراء الترجمة الشفوية عبر الهاتف في وضع متزامن؛ خلاف ذلك يجب إجراء الترجمة على التوالي، ومع ذلك، إذا كان المترجم الفوري لا يرى المتحدثين ولا يمكنه الوصول إلى أدلة لغوية إضافية لمعنى المتحدث وسياقه، فإن دقة الترجمة الهاتفية المتزامنة تميل إلى أن تكون أقل بكثير من دقة الترجمة الفورية المتتالية.

يقدم مكتب ماستر خدمات الترجمة الفورية عبر الهاتف لجميع عملائنا من الشركات، يمكن العثور على مزيد من المعلومات التفصيلية حول أنماط الترجمة الفورية والمتتالية والمرافقة وعبر الهاتف في طرق الترجمة الفورية ومعلومات عن مؤهلات المترجمين الفوريين اللغويين من خلال مدونتنا

هيا لا تتردد واتصل بمكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد على الأرقام التالية 00201019085007

ترجم اوراقك أون لاين في ماستر أفضل مكتب ترجمة ووفر وقتك ومالك

ترجم اوراقك أون لاين في ماستر أفضل مكتب ترجمة

أهلًا بك عزيزي المستخدم في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة أفضل مكتب ترجمة في عمان؛ حيث الدقة والاتساق والسرعة. يضم ماستر مجموعة متميزة من المترجمين المحترفين المؤهلين لتقديم أفضل الترجمات. مترجمينا حاصلين على مؤهلات علمية متقدمة في اللغة. كما يخضعون باستمرار لاختبارات فحص أداء وجودة لضمان الحفاظ على مستوى التقدم، ومواصلة تقديم أفضل خدمات الترجمة لعملائنا الكرام. يسعدنا أن نقدم في مكتب ماستر ترجمات احترافية تلبي احتياجات الأفراد والشركات والمؤسسات بأكثر من120 لغة ولهجة. للحصول على أفضل خدمة بأفضل سعر وأقل وقت ممكن، ومعرفة مزيد من التفاصيل حول الخدمة؛ تابع القراءة….

1-خدمات ترجمة الشركات

ماستر شريك نجاح حقيقي لكبرى شركات التجارة والصناعة والاتصالات حول العالم. لقد حظينا بثقة عملاء الشركات الكرام على مدار 10 سنوات الماضية بفضل تقديم خدمات احترافية تلبي احتياجات ومتطلبات عملائهم الكرام. على سبيل المثال تنجح دائما شركة ماستر للترجمة المعتمدة في تحقيق التواصل الفعال بين عملائنا وعملائهم الكرام من خلال ترجمة الخطابات والرسائل والبريد الإلكتروني واللوائح التنظيمية في الشركات متعددة الجنسيات.  بالإضافة إلى توفير الدعم اللغوي في الجوانب القانونية لضمان حقوق أصحاب الشركات. وتجنب مسألتهم القانونية من خلال إنتاج أدق وأفضل الترجمات للعقود والاتفاقيات وبنود سياسة الخصوصية. وتوفير خدمات ترانسليت فورية على أعلى مستوى لتفسير اللقاءات الثنائية والمؤتمرات وكافة احتياجات المؤسسات المحلية والدولية. لمناقشة احتياجات عملك تواصل مع ماستر الآن:  (00201019085007 ).

2-خدمات ترجمة الأفراد

نحن نوفر أفضل خدمات الترجمة للأفراد ” طلبة وباحثين ومسافرين وموظفين والجمهور العادي “وليس فقط الشركات؛ حيث يحظى الأفراد بقسط وافر من جهودنا واهتمامنا. بداية نوفر لعملائنا الكرام  ترنسليت احترافية للأوراق الشخصية والأوراق الرسمية وأوراق الدراسة والعمل بأقل الأسعار. على سبيل المثال لا الحصر يمكن عمل ترانسليت لبطاقة تعريف الهوية والشهادات الرسمية وشهادة المؤهل في غضون ساعة معدودة. وبأقصى حد 24 ساعة. يمكن أيضًا ترانسليت أوراق الدراسة وأوراق السفر والهجرة وكافة الأوراق والمستندات الشخصية والرسمية. أسعار ترجمات الأفراد لدينا مميزة وتنافسية لمناقشة تفاصيل طلبك. اتصل بنا الآن:  ( 00201019085007 ). 

3-خدمات ترجمة المستندات والملفات

هل تبحث عن ترانسليت مستندات word  ؟

في ماستر نحن نترجم ملفات الوورد والبي دي إف والبوربوينت والاكسيل ومختلف الملفات. بما في ذلك ملفات الصوت والفيديو والصورة، لدينا فريق احترافي قادر على إنتاج ترانسليت احترافية متوافقة مع معايير الجودة العالمية.

4-خدمات ترجمة معتمدة

مع ماستر بإمكانك اعتماد أوراق الهجرة والسفر والدراسة وكافة الأوراق الرسمية الخاصة بك مع أمثال أوراق الإقامة وثائق الهجرة ومستندات الدراسة بالخارج وعقود الملكية وكشوفات البنك وعقود الزواج وأوراق الوصايا ومختلف الأوراق والمستندات. نحن ننصح بالحصول على نسخة مترجمة من أوراقك الرسمية قبل السفر أو التقديم للدراسة بالخارج لتسهيل إجراءات السفر وعدم مواجهة أي عراقيل، للحصول على نسختك المترجمة اتصل بماستر الآن:(00201019085007).

5-ترجمة فورية

هل تعقد اجتماع ثنائي بينك وبين شريكي الصيني أو شريك بإنجلترا في القريب العاجل؟!

لا تنسى أن تتصل بنا قبل موعد اللقاء الثنائي، لدراسة احتياجات نجاح اللقاء وتقديم ترانسليت فورية احترافية تمكنك من فهم شريك وإيصال رسالتك بشكل صحيح، نحن نتمنى أن تشاركنا بأوراق حول طبيعة اللقاء ومجال العمل أو تقديم دليل استرشادي للمساهمة في عمل ترانسليت فورية على أعلى مستوى. ماذا لو لم تتذكر أو احتجت ترانسليت فورية عاجلة؟!

لا داعي للقلق، نحن هنا بالخدمة، فريق مترجمينا متاح على مدار الساعة لتقديم أفضل الترجمات 24/7.

6-ترجمة سياسية… قانونية….  طبية…  علمية… 

ما بين أوراق السياسة ونظم التاريخ وقوانين البلاد وأبحاث الجامعة والتجارب السريرية؛ اختلافات جوهرية لا يمكن أن تجتمع في مترجم واحد، لذا من الجيد اختيار المترجم الملائم لكل عمل منهما على حدا. لقد حققنا المعادلة الصعبة ووفرنا خبراء متخصصين في كل تخصص على حدا لسد احتياجاتك المختلفة في مكان واحد، ولسد الاحتياجات المختلفة لكافة عملائنا الكرام في التعليم والاتصالات والبحث العلمي والدين والسياسة والتاريخ والإعلام، ومختلف التخصصات والميادين. للحصول على ترانسليت دقيقة 100٪ استعن بخبراء ماستر المحترفين.

هل تبحث عن مكتب ترانسليت بالسعودية؟

من الجيد أنك هنا، ماستر مزود خدمات ترانسليت احترافية، تغطي خدماته جميع أنحاء المملكة العربية، بداية من مكه المكرمة مرورًا بالرياض والدمام وكافة مناطق المملكة، يمكن أن يساعدك خبراء ماستر في ترانسليت الأوراق والمستندات الخاصة بك بدقة وسرعة وأسعار ممتازة.

لا مجال لأخطاء الترجمة هنا في مكتب ماستر، حيث العمل الجماعي والتعاون المشترك بين المترجمين وبعضهم البعض، دائمًا ما يتم إرسال الملفات المترجمة لقسم المراجعة والتدقيق لمراجعة العمل من قبل مترجم ثاني؛ بما يضمن لك عميلنا العزيز أفضل الترجمات.

ترجم اوراقك أون لاين الآن ووفر وقتك ومالك

نحن نحب شيئان في الحياة؛ الترجمة ورضا عملائنا الكرام، أنهم من أكثر الأشياء المحببة لفريق عملنا، ومن الجيد أن ممارسة عملنا بحب ودقة وأمانة هو وسيلنا نفسها لكسب ولاء عملائنا الكرام.

نحن في انتظار مشاريعك لمنحنا فرصة للقيام بما نحبه ونتقنه وبذل كل ما بوسعنا لتقديم خدمة ترانسليت احترافية، للحصول على مزيد من المعلومات:  (00201019085007 )

مميزات شركة ماستر أفضل من يقدم خدمات الترجمة الفورية على الإطلاق

مميزات شركة ماستر أفضل من يقدم خدمات الترجمة الفورية على الإطلاق

تلعب شركة “ماستر” أفضل من يقدم خدمات الترجمة الفورية لدينا دورًا حيويًا وهامًا جدًا. فنحن ندرك جيدًا أن ترجمة مستندات الأعمال ذات أهمية قصوى لشركتك خاصة في عصر العولمة المتزايدة. حيث يوفر لك فريق المترجمين لدينا ترجمات دقيقة تعمل في تناغم مع أهداف الاتصال الأكثر طموحًا لديك. إذ تنعكس جودة اتصالاتك مع موظفيك وزملائك وعملائك وشركائك في صحة مؤسستك، كما يدرك مترجمونا المحترفون أهدافك ويدعمون عملك.

مميزات شركة “ماستر” أفضل من يقدم خدمات الترجمة الفورية

1.    تطبق شركة الترجمة لدينا عملية منظمة

دعونا نبني شراكة تجارية مع كل من يتعامل معنا. ففي “ماستر” نعتقد أن كفاءة ومرونة العمليات اللغوية لدينا لا تساعد فقط في تحسين وقت عملائنا. ولكن أيضًا لتسهيل إدارة مشاريعهم. بداية من التقييم الأولي إلى التحقق النهائي. بما في ذلك تحليل التكاليف، والترجمة، ومراقبة الجودة التي يقوم بها مراجع محترف. فنحن نعمل معك في انسجام، هل لديك حاجة عاجلة لخدمة الترجمة العامة؟ اعلم أننا نتحلى بالمرونة.

2.    تعمل خبراتنا الشاملة على تحسين إجراءاتك

في “ماستر” طور مترجمونا المحترفون خبرتهم الواسعة في العديد من القطاعات وأنواع وسائط متعددة. فمهمتنا: تقديم خدمة الترجمة الفورية الكاملة لتسريع عملياتك وتحقيق أقصى استفادة من وقتك، كما أننا نترجم أنواع المستندات التالية:

  1. الكتالوجات والكتيبات
  2. تسميات وأوصاف المنتجات
  3. ترجمة التقارير السنوية
  4. ترجمة المواقع المتخصصة
  5. السير الذاتية وخطابات الغلاف
  6. إعلانات ووثائق العمل وأكثر بكثير

3.    تتكيف شركة الترجمة لدينا مع واقعك

تدرك “ماستر” أن التحديات التنظيمية التي تواجه الأعمال التجارية اليوم كبيرة. حيث تسمح لنا مرونتنا وأصالتنا بمتابعة تطور مؤسستك على المدى القصير، لا سيما من خلال احترام المواعيد النهائية الضيقة. وعلى المدى الطويل، من خلال الحفاظ على علاقة عمل قوية وممتعة مع فريقك. حيث نعمل أيضًا في سرية تامة لحمايتك، كما نقوم بتنفيذ العديد من تدابير الرقابة الأخلاقية. بما في ذلك اتفاقيات السرية وعدم الإفشاء.

“بالنسبة لمؤسسة مثل منظمتنا. فإن الفهم العميق لتوقعاتنا واحترامنا للمواعيد النهائية – والتي غالبًا ما تكون ضيقة – هي عناصر أساسية لأي تعاون مع موردينا. حيث إن مكتب “ماستر” مهتم باحتياجات جميع العملاء، ويقدم لهم خدمة ترجمة عالية الجودة.

4. تمتلك شركة الترجمة التقنية لدينا خبرة مشهورة

تعتبر خدمة الترجمة الفنية قسمًا رئيسيًا في “ماستر” للترجمة المتخصصة. فنحن نعمل في تعاون وثيق مع كل من الشركات الصغيرة والمتوسطة والشركات متعددة الجنسيات التي تتمتع بسمعة لا مثيل لها في مجموعة متنوعة من المجالات. على سبيل المثال خريجي الجامعات الذين تم اختيارهم بدقة من بين الأفضل في صناعة الترجمة، حيث يطور مترجمونا الفنيون خبرة قوية في مجال أعمالهم، مما يتيح لهم العمل كخبراء لغة حتى في أكثر المشاريع تعقيدًا.

5·       عملية ترجمة موثوقة

غالبًا ما يكون للشركات العاملة في قطاع متخصص مشاريع كبيرة لتعيينها، هذا هو السبب في أن “ماستر” تستخدم عملية ترجمة إستراتيجية، بداية من تقييم مشروعك إلى التحقق النهائي، بما في ذلك الترجمة من قبل مترجم متمرس، ومراقبة الجودة التي يقوم بها مراجع محترف، نحن نعمل في انسجام معك، وفي سرية تامة، هل لديك حاجة ماسة إلى خدمة الترجمة الفنية؟ المواعيد النهائية القصيرة هي جزء من روتيننا اليومي.

6·       الخبرة في مجالات كثيرة متخصصة

تقدم شركة “ماستر” خدمة الترجمة الفنية متعددة التخصصات، بداية من الهندسة إلى التأمين والقانون والبناء والنقل والبيئة، كما تدعمك “ماستر” كمتخصص لغة، كما أننا نفتخر بمعرفة متعمقة بمصادر المصطلحات الرسمية، ونستخدم المصطلحات المعترف بها في قطاعك العلمي ونحترم معايير الأسلوب والاتصال الخاصة بك، فكر في فريق المترجمين المتخصصين لدينا باعتباره امتدادًا لفريقك الداخلي.

7·       يأخذ فريق المترجمين المتخصصين لدينا نجاحك على محمل الجد

نظرًا لأن نوع المحتوى يؤثر على الخيارات الأسلوبية والهيكلية التي يتم إجراؤها أثناء الترجمة، فقد طور فريقنا معرفة متعمقة بمجموعة متنوعة من أنواع المستندات، فمهمتنا: تقديم خدمات الترجمة الفورية والتقنية الشاملة لتسهيل إدارة مشاريعك، وتعظيم عملياتك، وتسريع نموك، يمكنك الآن استخدام خدمات “ماستر” لترجمة المستندات الفنية، فنحن راضون عن دقة الترجمات في كل مرة، حيث يتم تسليم عملهم الممتاز دائمًا في المواعيد النهائية، والتي تكون أحيانًا ضيقة جدًا، فالخدمة هناك يا عزيزي مهذبة واحترافية.

8·       خدمة الترجمة مصممة خصيصا لاحتياجات الاتصال الخاصة بك

توفر لك شركة “ماستر” للترجمة المعتمدة راحة البال بفضل حلولها الجاهزة. وذلك من خلال الجمع بين أحدث التقنيات والخبرة الشاملة والعمليات التي أثبتت جدواها مع فريق مؤهل للغاية. فنحن نعمل كمتخصصين في كل مرحلة من مراحل مشروعك. بداية من الترجمة إلى النسخ وكتابة النصوص والمراجعة. حيث يعد اختيار الحلول الجاهزة لدينا ميزة لا يمكن إنكارها من حيث توفير الوقت والمال.

9·       القيمة المضافة لشركتنا للترجمة: المرونة

المرونة بالطبع أمر لا غنى عنه عند اختيار شركة الترجمة الفورية الأكثر نجاحًا وشهرة. حيث تمثل المواعيد النهائية الضيقة قيدًا رئيسيًا داخل المنظمات أو المؤسسات. كما طورت “ماستر” حلولًا جاهزة للتخصيص بدرجة عالية. فنحن نظهر مرونة وتوافرًا لا مثيل لهما. ونعمل معك للوفاء بالمواعيد النهائية وتقديم المحتوى بما يتماشى مع أهداف المجال الخاص بك.

10·       عمليات مراقبة الجودة

نحن نعلم أن وقتك ثمين وأن سمعتك تعتمد على المستندات المكتوبة التي تشاركها. ولذا تنفذ “ماستر” عمليات ترجمة ذات جودة عالية. ولديها عمليات لمراقبة الجودة؛ لضمان أن تكون المخرجات على أعلى مستوى من الجودة. حيث إن سمعتك وصورتك من أولوياتنا. وأما بالنسبة لمشاريعك الصغيرة والكبيرة، فيتأكد فريقنا من إبراز احترافيته في مجالك الذي تريد ترجمة مستنداته. فلا تقلق.

11·       فريق كامل من المتخصصين في متناول يديك

يجمع فريقنا بين المترجمين العامين والتقنيين رفيعي المستوى. والمراجعين، واللغويين، ومؤلفي النصوص، والناسخين. ومديري المشاريع، وفناني الرسوم الحاسوبية. ومصممي الجرافيك الذين يدفع شغفهم باستمرار حدود النتائج المثلى. وبالتالي تسمح لنا روحنا التعاونية وفلسفتنا القائمة على التميز بتقديم حلول لغوية متكاملة ومهنية للغاية.

تتمثل مهمة “ماستر” أفضل من يقدم خدمات الترجمة الفورية في مراجعة وترجمة وتنسيق محتوى جميع كتيبات التدريب الخاصة بنا. فالعمل لدينا دائمًا لا تشوبه شائبة. وخدمة العملاء استثنائية، نوصيك يا عزيزي بشدة بالتعامل معنا عن جدارة وثقة.

لم يبق عليك سوى الاتصال بنا على الرقم التالي 00201019085007

15 سؤال يجب طرحه عند التقدم إلى شركة ترجمة للعربي

15 سؤال يجب طرحه عند التقدم إلى شركة ترجمة للعربي

إذا قررتَ شركتك التأكيد على جودة اتصالاتها متعددة اللغات. فلقد قررتَ الاستثمار في خدمات ذات جودة احترافية لترجمة نصوص مؤسستك. وحينئذٍ ستقرر في أفضل شركة ترجمة للعربي. وفيما يلي 15 أسئلة لطرحها على شركة الترجمة لتعرف ما إذا كانت قادرة على تلبية توقعاتك.

15 سؤال عليك طرحه عند التقدم إلى شركة ترجمة للعربي :

1.   هل تقدم شركة الترجمة الخاصة بك خدمات متكاملة؟

من الأفضل دائمًا القيام بأعمال تجارية مع نفس شركة الترجمة لتنفيذ جميع مراحل مشروعك. من البداية إلى النهاية، سواء كانت الترجمة أو النسخ أو المراجعة أو التخطيط أو حتى كتابة الإعلانات. ستوفر الوقت والمال عن طريق اختيار شركة ترجمة تقدم خدمات متكاملة. سيضمن هذا أن النص الخاص بك متماسك ومهني.

2.   هل ستكون الترجمة مخصصة لجمهوري المستهدف؟

اعتمادًا على البلد حيث سيتم قراءة النص الخاص بك، لذا من المهم ألا تتم ترجمة النص الخاص بك فحسب. بل يخضع أيضًا لعملية تعديل – يُعرف أيضًا باسم الأقلمة. حيث يمكن للمترجم المحترف أن يضمن تلقي النص الخاص بك جيدًا بلغتك المستهدفة، وأنه لن يحتوي على أي ترجمات مسيئة للعبارات. وأن تكون صياغته اصطلاحية، على سبيل المثال، إذا كان جمهورك المستهدف هو الجمهور العربي. فسيكون المترجم قادرًا على ترجمة النص الخاص بك إلى العربية، وليس الانجليزية. بحيث يصل إلى هدفه بسهولة أكبر.

3.   هل لدى شركة الترجمة الخاصة بك مجالات تخصص؟

إذا كان النص الخاص بك معقدًا وفي مجال محدد للغاية، فمن المهم بشكل خاص التعامل مع شركة ترجمة تقدم خدمات ترجمة للعربي ، مثل الترجمة التقنية والترجمة العلمية والترجمة المالية والترجمة القانونية وما إلى ذلك، مع العديد من المترجمين ذوي التخصصات التكميلية لتتمكن من تلبية جميع احتياجاتك، لذا من المهم أن تسأل عما إذا كان بإمكان الشركة تخصيص نصوصك للمترجمين في مجال تخصصك، لأن المترجم العام ربما لن يكون قادرًا على التقاط جميع التفاصيل الدقيقة للنص الخاص بك.

4.   ما هي اختصاصات موارد اللغة من شركة الترجمة الخاصة بك؟

أحد أهم الأسئلة هو معرفة ما إذا كانت الموارد التي ستعمل في مشروعك مؤهلة للقيام بذلك، على سبيل المثال، يجب أن يتمتع المترجم بالخبرة، ودرجة علمية، – وأحيانًا – شهادات من أماكن معتمدة، إذا كنت بحاجة إلى الحصول على ترجمة معتمدة، من المهم أيضًا أن يترجم المترجم إلى لغته الأم، بهذه الطريقة، سيكونون قادرين على استخدام نبرة وصياغة وتفاصيل دقيقة خاصة بلغتهم، وبالتالي ستكون الترجمة أكثر طبيعية.

5.   هل يمكنني مراجعة العملاء الذين يثقون في شركة الترجمة الخاصة بك؟

من الطرق الجيدة لضمان جودة النصوص المترجمة من قبل شركة الترجمة طلب المراجع، إذا كنت تعمل في مجال الترجمة الإبداعية، فمن المهم بشكل خاص اختيار شركة ترجمة تعرض آراء عملائها عبر موقعها الالكتروني.

أسئلة تخص خدمات الترجمة في “ماستر” أفضل شركة ترجمة للعربي

نظرًا لأن عروض خدمات الترجمة عبر الإنترنت أصبحت كبيرة بشكل متزايد، فليس من السهل دائمًا اتخاذ خيار يتوافق مع احتياجات عملك، في هذه المقالة، سنناقش 10 أسئلة متكررة لمساعدتك في اختيار خدمات الترجمة التي تقدمها أفضل شركة ترجمة متخصصة.

1.   ما هي مهارات الموارد اللغوية من شركة الترجمة الخاصة بك؟

تحتاج شركة الترجمة الجيدة إلى اختيار مواردها اللغوية بعناية، حيث إن المترجم المحترف لابد أن يكون حاصلًا على درجة البكالوريوس في الترجمة / اللغويات، وأحيانًا على درجة الدراسات العليا في التخصص. فيما يلي الصفات الثمانية لفريق مترجمي ماستر افضل مكتب ترجمة معتمد

2.   لماذا يتم اعتماد خدمات الترجمة في “ماستر” بدلًا من الترجمة الآلية؟

لقد كان للذكاء الاصطناعي دورًا فعالًا خاصة في السنوات الأخيرة، ومع ذلك، في مجال الترجمة، من المستحيل استبدال المترجم تمامًا، الشخص الذي يقف وراء هذه العملية، غالبًا ما تولد الترجمة الآلية ترجمات حرفية بمقاطع غير مفهومة في بعض الأحيان، حيث تتفاقم هذه الظاهرة في الترجمات عالية التقنية، لكن المترجم يفهم التفاصيل الدقيقة للغة، وهو ما لا يستطيع الكمبيوتر فعله بعد.

3.   هل تقدمون خدمات الترجمة الكاملة؟

من المفيد جدًا أن تركز كل احتياجاتك اللغوية في نفس المكان لتوفير الوقت والمال، حيث يمكن أن تكون شركة الترجمة التي تقدم خدمات متكاملة من المتطلبات المهمة الحقيقية لعملك.

4.   هل لديك مجالات تخصص؟

قبل اختيار شركة ترجمة للعربي ، من الضروري تحديد ما إذا كان مشروعك يتضمن مصطلحات متخصصة، إذا كانت هذه هي الحالة، فمن الجيد أن تسأل وكالة الترجمة عما إذا كان بإمكانها تزويدك بمترجمين متخصصين في مجالك، سواء كان ذلك في الهندسة، أو التسويق، أو الموارد البشرية، وما إلى ذلك.

5.   ما البرنامج الذي تعمل معه شركة الترجمة الخاصة بك؟

تعرف شركة الترجمة الجيدة كيفية استخدام أدوات مساعدة الترجمة المتنوعة المتوفرة في السوق إلى أقصى إمكاناتها، حيث تساعد هذه الأدوات المترجم في كتابة نصوص أكثر اتساقًا، يمكنهم أيضًا مساعدتك في توفير المال إذا كان لديك العديد من المشاريع التي ستترجمها هذه الشركة.

6.   هل ستبقى رسائلي وبياناتي سرية؟

سرية العملاء هي قضية مهمة اليوم، لذا من الطبيعي أن ترغب في التأكد من عدم نسخ محتوى نصوصك، إذا كانت هذه المسألة مهمة جدًا بالنسبة لك، فيمكنك طلب توقيع اتفاقية سرية.

7.   هل تقدم خدمات الترجمة الخاصة بك توصيلًا مرنًا؟

تعد مرونة الخدمات نقطة مهمة أخرى عند اختيار شركة ترجمة للعربي ، في بعض الأحيان، سوف تحتاج إلى خدمة ترجمة عاجلة، حيث تقدم العديد من الشركات هذه الخدمة، بالإضافة إلى ذلك، إذا كان مشروعك كبيرًا جدًا، يمكنك طلب التسليم المقسَّم.

8.هل يترجم مترجموك إلى لغتهم الأم؟

لكي تترجم بدقة وبشكل اصطلاحي، يجب على المترجم أن يترجم إلى لغته الأم، وقد يكون هذا المعيار في بعض الأحيان جزءًا من مدونة أخلاقيات الشركة.

9.هل من الممكن الحصول على خدمات الترجمة المعتمدة من شركتك؟

إذا كنت بحاجة إلى الحصول على ترجمة معتمدة، فمن الأفضل أن تسأل عما إذا كان يمكن لمترجم معتمد من داخل الشركة القيام بذلك.

10.هل ستراعي خدمات الترجمة ثقافتي والجمهور المستهدف؟

المترجم لا يترجم النص كلمة بكلمة فقط، يأخذون السياق وكذلك متلقي النص في الاعتبار، لذلك يعرف المترجم من شركة ماستر بلترجمة الذي سيتعامل معها كيفية اختيار الكلمات المناسبة لجمهوره المستهدف.

يمكنك الآن التواصل مع ماستر أفضل شركة ترجمة للعربي على الرقم التالي 00201019085007

7 أسباب لترجمة مدونتك في ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد

7 أسباب لترجمة مدونتك في ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد

في السنوات الأخيرة، أصبحت المدونات وسيلة شائعة لتوصيل المعلومات الشخصية والتجارية إلى جمهور عريض عبر الإنترنت. فحسب شركة ماستر للترجمة المعتمدة في السعودية فإن ترجمة محتوى المدونات تسهل على الأفراد والشركات نقل المعلومات إلى جمهور عالمي والوصول إلى قاعدة جماهيرية أوسع.  

ومع ذلك، فإن إحدى المشكلات التي يواجهها معظم المدونين، خاصة أولئك الذين لديهم جمهور عالمي واسع، هي عدم قدرتهم على التواصل مع جمهورهم العالمي، نظرًا للاختلافات اللغوية للجمهور المستهدف ولغة المدونة نفسها التي ستكون في هذه الحالة بالطبع مغايرة لأي مستخدم لا يفهم لغة المدونة الحالية! نتيج لذلك توجد رورة لترجمة المدونات!

هل تحتاج حقًا إلى ترجمة مدونتك؟ هيا نكتشف أسرار ترجمة المدونات وكيف لخبراء شركة ماستر للترجمة المعتمدة في السعودية مساعدتك في هذه المهمة؟……..!   

فهم أساسيات المدونات

قبل التعمق في السؤال؛ عما إذا كنت بحاجة إلى ترجمة مدونتك أم لا، دعنا أولاً نفهم أساسيات المدونات. 

المدونة، نسخة مختصرة من مدونة الويب، هي موقع إعلامي أو مجلة على الإنترنت، يعرض عليه الأفراد والشركات المعلومات بترتيب زمني عكسي، تظهر أحدث منشورات المدونة أولاً، في الأعلى.  

عادة، لا توجد قيود على من يمكنه استخدام المدونات. المدونات مفتوحة لأي شخص، بما في ذلك المعلمين والمسوقين وخبراء الأعمال وخبراء الصحة والمسافرين ومدربين أسلوب الحياة، على سبيل المثال لا الحصر.

يستخدم منشئو محتوى المدونات، المعروفين باسم المدونين، المدونات لتثقيف وتسويق وإلهام ومشاركة الخبرات الشخصية وكسب المال اعتمادًا على نوع المدونة التي يديرونها. تُستخدم المدونات أيضًا لمساعدة الشركات في الترتيب على محركات البحث بالإضافة إلى جذب الزوار وتحويلهم إلى عملاء متوقعين.

هناك أنواع مختلفة من المدونات: المدونات الشخصية، والمدونات المالية، والمدونات التابعة أو مدونات المراجعات، ومدونات الشركات أو الأعمال، ومدونات السفر، ومدونات الموضة، وما إلى ذلك.

بعد أن فهمنا ماهية المدونات وأنواعها المختلفة واستخداماتها، فلنلقِ نظرة الآن على من الذي يحتاج ترجمة مدونته ولماذا؟  

أسباب احتياجك كصاحب مدونة لترجمة مدونتك

إذا كنت تناقش ما إذا كنت تريد ترجمة مدونتك أم لا، فإليك أهم الأسباب التي تجعلك تفكر في ترجمتها: 

  1. منافسيك لديهم مدونات متعددة اللغات.
  2. تتطلع إلى إنشاء جمهور عالمي والمحافظة عليه. 
  3. تريد جعل مدونتك سهلة الاستخدام وزيادة حركة المرور. 
  4. لديك موقع ويب متعدد اللغات وتحتاج أن تترجم المحتوى لهذه اللغات.   
  5. أنت على استعداد للاستثمار في استراتيجية طويلة الأجل ذات عائد مرتفع.
  6. لديك حركة مرور عالية من بلدان أخرى مصحوبة غالبًا بمعدلات ارتداد عالية.
  7. تتطلع إلى تعزيز ترتيب تحسين محركات البحث (وهو ما يتطلع إليه معظم المدونين).  

عوامل يجب مراعاتها عند ترجمة مدونتك والتي نراعيها بالطبع في مكتب ترجمة معتمد! 

بعد قضاء الكثير من الوقت والموارد في كتابة مدونتك الأصلية، سيكون مضيعة لمدونتك إن لم تستفيد بقيمتها من خلال ترجمة المحتوى. لا تقلق، يمكن أن تساعدك مراعاة هذه العوامل الحيوية التي يجب أن تأخذها في الاعتبار عند ترجمة مدونتك:. 

البحث

قبل أن تبدأ في ترجمة مدونتك، تحتاج إلى البحث في اللغة التي ستحقق لك مزايا تنافسية، عندما تترجم محتوى مدونتك إليها. من الواضح أن هناك آلاف اللغات على مستوى العالم، ولا يمكنك ترجمة المحتوى الخاص بك إلى كل لغة. لذلك، يُنصح بإلقاء نظرة على المناطق التي تأتي منها معظم الزيارات الدولية. يمكنك أيضًا إلقاء نظرة على الاحتياجات اللغوية للمنطقة التي تريد تقديم علامتك التجارية فيها.

مراعاة الميزانية 

عند البحث عن اللغة المراد استهدافها، يجب أن تضع في اعتبارك تكاليف الترجمة المقدرة. إذا كنت تخطط لاستخدام أدوات الترجمة الآلية، فقد لا تحصل على أفضل النتائج. أفضل طريقة لترجمة مدونتك هي الاستعانة بمترجمين محترفين لديهم خبرة في خدمات العولمة، في حدود الميزانية الخاصة بك، مثل الاستعانة بمترجمين شركة ماستر للترجمة المعتمدة في السعودية. خبراء الترجمة التحريرية والفورية! 

يساعد العمل مع محترفين يفهمون جميع الفروق الدقيقة في البحث عن الكلمات الرئيسية وتحسين محركات البحث، مثل خبراء ماستر في جعل المحتوى الخاص بك وثيق الصلة باللغة الجديدة والحصول على الترجمة في حدود الميزانية الخاصة بك. 

تكييف المحتوى! 

التعبيرات وتركيبات الكلمات التي تعمل جيدًا في إحدى اللغات قد لا تكون منطقية في لغة أخرى. لذلك، يُنصح باستخدام مترجمين محترفين أو محليين يعرفون كيفية تكييف العناوين لتلائم لغة الجمهور المستهدف وتوطين المحتوى كاملًا. 

صحة روابط المشاركة 

راجع جميع الروابط في مدونتك. تأكد من أن لغة المنشور تشبه لغة صفحة الرابط التي توجه القارئ إليها. 

توظيف العلامات بشكل صحيح 

يجب عليك أيضًا ترجمة العلامات الوصفية والعلامات الأخرى في المحتوى الأصلي الخاص بك لمنح القراء تجربة تصفح سلسة. المترجمون المحترفون سيكونون عونا كبيرا هنا.

توظيف الـ (CTA) بشكل فعال

لا تغفل الاستفادة من الـ CTA في المنشورات الخاصة بك. تزيد عبارة الحث المترجمة بلغة العميل على اتخاذ إجراء مناسب، وتوظيفها بشكل مثالي يعمل على زيادة عدد النقرات وجذب العملاء المحتملين. 

إذا كنت تبحث عن وكالة ترجمة احترافية وموثوقة وبأسعار معقولة لتولي مهمة ترجمة مدونتك باحترافية، فلا داعي للبحث أكثر من ذلك. لأنك وصلت إلى خبراء ترجمة المدونات والمواقع. نحن وكالة ترجمة تحريرية وترجمة فورية متعددة اللغات معترف بها عالميًا ولديها القدرة على الترجمة من وإلى أكثر من 120 لغة، وذلك بفضل فريقنا المكون من أكثر من 50 لغوي خبير. 

لماذا تقوم بترجمة مدونتك في مكتب ترجمة معتمد ؟ 

نحن هنا لتقديم ترجمة سلسة وناجحة للمدونات والمواقع. فيما يلي بعض الأسباب التي جعلت عملائنا الحاليين يختارونا للقيام بهذه المهمة بكل رضا وامتنان، ونأمل أن نكون إختيارك أيضًا:. 

  1. نوفر جميع خدمات الترجمة  24/7. 
  2. نحرص على تقديم خدمة ترجمة مدونات ومواقع احترافية.
  3. لدى فريق الترجمة الخاص بنا خبرة طويلة في ترجمة المدونات.
  4. نوفر ترجمة المواقع والمدونات بلغات متعددة يتجاوز ال120 لغة!

 كلما احتجت إلى ترجمة مدونتك أو موقعك لا تتردد في الاتصال بنا على مدار الساعة. لطلب الخدمة اتصل بنا الآن. ( 00201019085007   )  

هل تحتاج ترجمة مستند أو وثيقة ما في مكتب ترجمة معتمد؟


نحن كـ مكتب ترجمة معتمد نترجم جميع الوثائق الحكومية والخاصة، الرسمية والعامة ترجمة احترافية ودقيقة 100%. يمكننا أن نترجم لك، شهادات – مستندات – وثائق – سيرة ذاتية – ملف بوربوينت – ملف بي دي إف….إلخ. لترجمة أيًا من أوراقك أو وثائقك، تواصل معنا واضمن مشروعك على يد مترجم محترف بأفضل سعر.  لطلب الخدمة من مكتب ترجمة معتمد. (   00201019085007 

خدمة الترجمة الفورية.

يقدم ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد على الإطلاق جميع خدمات الترجمة الفورية بأفضل جودة وأنسب سعر، الخدمة متوفرة في عدد كبير من اللغات وفي جميع التخصصات، بلا استثناء!
تسهيلًا على عملائنا الكرام ولتقليل وخفض تكلفة الترجمة الفورية، نوفر لكافة عملائنا الكرام أفضل خدمات الترجمة الفورية عن بعد، من خلال الترجمة عبر الهاتف، والترجمة عبر خدمة الفيديو أيضًا. 

كيف تتواصل مع ماستر؟

تواصل معنا في أي وقت ومن أي مكان على مدار الساعة. فقط اختار أسهل وأنسب وسيلة اتصال مع أفضل مكتب ترجمة معتمد ومع فريق الترجمة الخاصة بنا، للرد على كافة استفساراتك وللحصول على أفضل خدمات الترجمة. راسلنا/ اتصل بنا على رقم (   00201019085007   ) – راسلنا على الإيميل الخاص بنا: (     info@masterdeg.com    ) أو قم بملء نموذج طلب الخدمة وأخيرًا تسرنا متابعتنا والتواصل معنا على وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بنا.