تعد الترجمة من أكثر المجالات المطلوبة، كما أن أسعار الترجمة في الأردن أحد الأسباب التي تدفع الكثيرين للعمل في هذا المجال الرائع، وخاصة أن الطلب على الترجمة ليس مرتبط بوقت معين، ولكن ليست أسعار الترجمة فحسب ما يدفع الأشخاص عادة للعمل في مجال الترجمة، فهناك عدد من الأمور تجعل هذا الحقل الأفضل من بين المجالات في سوق العمل، فعادة ما يحتاج معظم الناس ترجمة أشياء خاصة بهم بواسطة مترجمين مختصين،
ألا يثير هذا شيء في ذهنك؟
بالضبط تمامًا العمل كمترجم! ما رأيك بالفكرة؟ إذا كنت تبحث عن عمل مميز فقط تكون الترجمة هي ما تريد بالضبط!
إذا كنت مستعد لدخول هذا المجال الرائع أو لتغيير مهنتك فقد يهمك هذا المنشور. تابع معنا.
ما الذي يدفعك لتصبح مترجم؟
دعنا نقترب أكثر من الفكرة. إذا كنت تتحدث بلغتين ومبدع ولديك مهارة خاصة في اللغة فقد تكون مهنة الترجمة هي ما تبحث عنه تمامًا. ربما ما أدراك أنت؟!
فكر فيها: كل شيء من حولك قد تمت ترجمته أو ستتم ترجمته يومًا ما، دعنا نري؟!
النص الموجود على زجاجة الشامبو الإيطالية باهظة الثمن على سبيل المثال، أو دليل استخدام السيارة الألمانية؛ أو العطور الفرنسية المذهلة التي تخطط لشرائها، وسجلات الجامعة الخاصة بك؟ البلد التي تحلم بالسفر إليها؟ والترجمات أو دبلجة البرامج التلفزيونية المفضلة وآخر تحديث لبرامج هاتفك. أليس كل هذا متوفر بأحد اللغات الأجنبية وتم أو ستتم ترجمته بالفعل للغتك الأم؟!
في عالمنا اليوم. أصبحت الترجمة ضرورة مطلقة. بداية من الخدمات الطبية والقانونية وتكنولوجيا المعلومات والتسويق والترفيه، وما إلى ذلك. تحتاج جميع الصناعات تقريبًا إلى خدمات الترجمة للوصول إلى العملاء في جميع أنحاء العالم بلغاتهم الأصلية. من هذا المنطلق نلقي الضوء على أبرز الأسباب التي قد تدفعك للتفكير في ممارسة مهنة الترجمة.
في البداية: هل أسعار الترجمة في الأردن قد تدفعك لتتخذ قرار مؤكد لممارسة مهنة الترجمة في سوق الأردن؟
في الحقيقة أن أسعار خدمات الترجمة تعد أحد الأسباب الحقيقة للعمل في قطاع الترجمة، الأسعار مجدية وملائمة لمستوى الخدمة، كما أن مستوى طلب الخدمة متدفق، مما يدفع الكثيرين لدخول هذا الحقل بكثرة.
- والآن: نناقش الأسباب التي قد تدفعك للتفكير في ممارسة مهنة الترجمة.
- ستستمتع بأسلوب حياة مرن
الترجمة ملازمة لكل شيء في حياتنا في السفر وفي كتابة الإعلانات، وغيرهم. كما أن العمل في الترجمة لا يشترط الترجمة من المكتب تحت رئاسة أحدهم!
أنها واحدة من الوظائف التي يمكن شغلها من المنزل وأنت مسترخي بالبيجامة وتستحي كوبًا من العصير الطازج، بصفتك مترجمًا مستقلاً، يمكنك أن تكون رئيس نفسك. ستتمكّن من تحديد ساعات العمل والمشروع الذي تعمل عليه ومعدل الدفع. .. إلخ أي ستستمتع بأسلوب حياة مرن بكل تأكيد!
فرص عمل لا حدود لها بغض النظر عن أسعار الترجمة في الأردن
يوفر الطلب المرتفع على الترجمة العديد من الفرص للنمو الوظيفي. يمكنك العمل كمترجم عام وهناك أيضًا فرص للعمل في تخصص معين، حيث يمكن التركيز على ترجمة النصوص ذات الصلة بخبراتك السابقة أو خلفيتك الأكاديمية. قد يتخصص صيدلي سابق في الترجمة الصيدلانية، على سبيل المثال وهكذا.
يمكنك أيضًا مع مرور الوقت أن تتخصص في ترجمة معينة بعد أن كنت مترجم عام. للاستفادة من سنوات الخبرة التي قضيتها في الترجمة لعميل معين. إن التخصص يسهم في التدفق المستمر للمشاريع، وجلب العملاء المخلصين، والحصول على أجور أعلى.
إنشاء وكالة ترجمة وتحديد أسعار الترجمة في الأردن بنفسك
يواصل العديد من المترجمين ومديري المشاريع إنشاء وكالات الترجمة الخاصة بهم، وبالتالي يصبح كلًا منهم الرئيس التنفيذي لشركته الخاصة. يمكن أن تأخذك صناعة الترجمة إلى حيثما تخطط بغض النظر عن المكان الذي تريد أن تكون فيه في السنوات القليلة المقبلة.
ستكون مهمتك كمترجم هي نقل رسالة النص المصدر بشكل فعال إلى اللغة الهدف من المهم أن تقوم بذلك وفقًا لمتطلبات العميل، لذا يتعين عليك استخدام مهارات كتابة إبداعية للتعبير عن الكلمات بشكل مناسب، والحفاظ على النبرة والصوت. للوصول إلى الجمهور المستهدف… إلخ.
سوف تكتسب مهارات جديدة وقيمة وآلية تحديد أسعار الترجمة في الأردن
اسأل أي مترجم عما تعلمه على طول الطريق، أؤكد لك لن يتوقف عن الحديث لفترة طويلة! سيذكر لك قائمة طويلة عريضة عن القيم والمهارات التي اكتسبها خلال العمل في الترجمة. وذك لأن كل جانب من جوانب هذه الوظيفة يتطلب منك أن تتعلم شيئًا جديدًا.ستعزز جهودك لبناء قاعدة عملاء كبيرة، وستطور مهاراتك من أجل الحفاظ على علاقتك مع العملاء المخلصين، وتحرص على أن تكون ملتزم للغاية للتوفيق بين العديد من المشاريع والمواعيد النهائية الخاصة بكل عميل، أي ستكتسب مزيد من مهارات التسويق والمبيعات والاتصال وحل النزاعات وتحديد الأسعار وإدارة المشاريع…. وما إلى ذلك.علاوة على ذلك، ستصبح خبيرًا في التكنولوجيا! استعد للتعلم كيفية استخدام أحدث أدوات الترجمة والمصطلحات ذات الصلة!
- ستلتقي بأشخاص من جميع أنحاء العالم
أثناء قيامك ببناء قاعدة عملائك، ستكوّن صداقات قوية مع شبكة المترجمين ومديري المشاريع. يسعد العديد من العملاء والوكالات بمقابلة مترجميهم وجهًا لوجه. يُنصح بشدة بزيارة عملائك لتقوية علاقة عملك واكتساب نظرة ثاقبة لا تقدر بثمن لعملياتهم واحتياجات الترجمة. تخيل الأماكن التي ستراها عند زيارة العملاء المخلصين الودودين!
- ستخرج من منطقة راحتك!
أن تصبح مترجمًا أي أنك بحاجة دائمًا لتسعى لتكون الأفضل وتطور مهاراتك، يتطلب الأمر الوصول إلى مستوى عالي من الانضباط والاحتراف لم يكن مطلوبًا منك من قبل. أنه ليس بالأمر السهل. ستكون في أشد الحاجة لإظهار تفانيك في العمل ومدى قدرتك على تقديم عمل جيد. سيتعين عليك ترك منطقة الراحة الخاصة بك للعثور على عملاء جدد وتعلم مهارات وأدوات وعمليات الترجمة الجديدة… إلخ
إن ترك منطقة الراحة الخاصة بك ليس فقط خطوة صحية نحو النمو الشخصي، ولكنه خطوة كبيرة نحو النجاح- عملك الشاق سيؤتي بثماره في النهاية.
حدد أسعار الترجمة في الأردن بنفسك
بما أن الأردن سوق العمل الذي تعمل به، وبما أنك مترجم مستقل غير تابع لوكالة ترجمة فأنت المسؤول عن تحديد أسعارك، على الرغم من أنك تحتاج لدراسة أسعار السوق لتسعير الخدمة بشكل جيد، إلا أنك في الوقت ذاته غير مرتبط بسعر محدد. القرار يعود لك! حدد أسعار الترجمة في الأردن بنفسك.
الخلاصة:.
عندما تصبح مترجمًا في شركة أو بشكل مستقل، فلا داعي للقلق بشأن المال. في الوقت الحاضر، تدفع الشركات رواتب جيدة للمترجمين وخاصة عندما يتمتع هؤلاء المترجمون بخبرات واسعة في التعامل مع العملاء.
لا شك أن المترجم سيحصل على امتيازات ومكافآت رائعة مقابل عمله، حتى بالنسبة للمترجم المستقل، فإن بناء قاعدة قوية مع العملاء والحفاظ على مستوى جيد من الخدمة يمنحك مكافآت ومدفوعات ضخمة. هل حقًا من الممكن أن تغير مهنتك إلى الترجمة؟
نتمنى أن نكون قد ساعدناك في رحلة البحث عن فرصة العمل التي تحلم بها.
ولمساعدتك أكثر لتصبح مترجم ناجح يسرنا أن تتصفح مدونة الترجمة الخاصة بنا لإكتشاف المزيد والمزيد حول عملك الجديد. تصفح مدونة ماستر من هنا. ( المدونة ).
كيف تصبح مترجم قانوني معتمد في الأردن في 5 خطوات
الوصايا العشرة لـ c.v المترجم من مكاتب الترجمة المعتمدة للسفارة الالمانية في الاردن
تابع: الوصايا العشرة لـ c.v المترجم من مكتب ماستر أفضل مكتب للترجمة بالأردن
لماذا نفضل العمل مع أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الزرقاء ؟
5 ترجمات صناعية أساسية لا غنى عن ترجمتها في مكاتب ترجمة معتمدة في الأردن
كيف اختار أفضل مكتب ترجمة معتمد في مرج الحمام ؟
كيف تتواصل الشركات الدولية حول العالم؟ مقدم من أفضل مكاتب ترجمة في شارع الجامعة
لماذا الترجمة في مكتب للترجمة أفضل من الترجمة بواسطة مترجم مستقل؟
4 عوامل يجب مراعاتها عند اختيار أفضل مكاتب ترجمة معتمدة في اربد
لماذا عليك اللجوء إلى ماسترأفضل مكاتب ترجمة معتمدة في الزرقاء ؟