ترجمة الوثائق التاريخية

ترجمة تاريخية للوثائق التربوية والدينية والثقافية

الترجمة التاريخية للوثائق:

هي كيف أن معرفة الأجيال الماضية والقرون والألفيات كانت متاحة لأي شخص، بغض النظر عن لغة الثقافة التاريخية، أو لغة أولئك الذين يدرسون الوثائق التاريخية. تحتاج المتاحف التاريخية في كثير من الأحيان إلى ترجمة تاريخية لعروضها وعروضها المنسقة لوصف وشرح مصدر الوثائق وتاريخها.

تتضمن الترجمة التاريخية:

تشمل الاحتياجات الشائعة الأخرى لترجمة الوثائق التاريخية الدراسات التربوية وأطروحات الماجستير وأطروحات الدكتوراه ومنظمات المجتمع التاريخية والأحداث الثقافية. يجب أن يكون المترجمون التاريخيون على درجة عالية من التعليم والخبرة في ترجمة اللغة القديمة إلى لهجات العصر الحديث. نظرًا لأن الوثائق التاريخية يجب أن تكون دقيقة، فإن شيئًا مثل الترجمة اللاتينية القديمة إلى اللغة الإنجليزية الأمريكية الحديثة يجب أن يكون دقيقًا، ولا يؤديه إلا مترجمون لاتينيون تاريخيون ذوو مهارات عالية.

للحصول على عرض أسعار مجاني لأي ترجمة تاريخية، أو لترجمة أي مستندات متحف، ما عليك سوى طلب خدمتك والتواصل مع العلاقات العامة  لإدخال العدد الإجمالي للكلمات. ستتلقى تقديرًا فوريًا دون الحاجة إلى أي معلومات شخصية. عند مقارنة خدمات الترجمة التاريخية لدينا – أو أي خدمة أخرى من خدمات الترجمة اللغوية لدينا – بأي شركة ترجمة كبرى، سترى بسرعة أننا نقدم أقل أسعار الترجمة المتاحة.

خدمة الترجمة التاريخية للمتاحف 

المتاحف الكبيرة في نيويورك والعاصمة تحتاج غالبًا إلى ترجمة الوثائق التاريخية، بالإضافة إلى خدمة ترجمة الوثائق لترجمة تاريخ الفن، وترجمة الوثائق الأدبية، وترجمة الكتب التاريخية وترجمة الوثائق الدينية والعديد من الوثائق الأخرى ذات الأهمية.

نحن نقدم ترجمة الوثائق التاريخية ليس فقط للمتاحف، كما ذكرنا من قبل، ولكن للعديد من المنظمات والمؤسسات والمرافق التعليمية. بعض الأمثلة الحديثة هي الترجمة اللاتينية للنص الديني التاريخي، والترجمة الأدبية الفرنسية، وترجمة الشعر اليوناني الكلاسيكي القديم لمرافقة العرض. نظرًا لتكلفتنا المنخفضة وسرعة تحولنا وترجماتنا عالية الجودة، فإننا نواصل ريادتنا في تقديم خدمات الترجمة التاريخية.

الترجمة التاريخية

في كل لغة من لغاتها المتخصصة، تتعامل شركة “ماستر” للترجمة مع العديد من المترجمين المحترفين المستقلين على دراية جيدة بالتاريخ بفضل شهاداتهم الجامعية في العلوم الإنسانية. هذا يمكننا من تقديم ترجمة تاريخية لعملائنا الدوليين على أساس منتظم.

يمكننا ترجمة كتب التاريخ والأطروحات والمقالات والمنشورات الأخرى والسير الذاتية والرسائل وأي نوع آخر من الوثائق المتعلقة بالتاريخ والعلوم الإنسانية بشكل عام، بأسعار تنافسية للغاية. كلما زاد الحجم، انخفض معدلنا، خاصة في حالة مشاريع الترجمة غير المستعجلة ولكن يمكننا أيضًا الالتزام بالمواعيد النهائية الضيقة عند الحاجة. نقدم أيضًا خدمات الترجمة الليلية للعملاء المقيمين في منطقة زمنية مختلفة، مثل أمريكا أو نيوزيلندا أو أستراليا.

تتراوح اللغات التي يمكننا التعامل معها من لغات ثانوية مثل التاغالوغية أو Xhosa إلى اللغات الرئيسية، مثل الإسبانية والروسية والصينية. لمزيد من المعلومات حول المجال اللغوي لدينا، يرجى زيارة قسم اللغات المميزة في موقع الشركة على الويب.

سيكون من دواعي سرورنا أن نتعامل مع مشروعك القادم للترجمة، وسنبذل قصارى جهدنا حتى لا نخيب أملك. ونحن نتطلع الى الاستماع منك.