ماذا تختار؟ مترجم مستقل أم مكتب ترجمة معتمد

ماذا تختار؟ مترجم مستقل أم مكتب ترجمة معتمد

تخيل أنك ذهبت إلى مكتب ترجمة لترجمة أوراقك القانونية المُوجهه للمؤسسات والجهات الحكومية، وتفاجئت برفض المستندات بسبب أخطاء فى الترجمة، والسبب وراء الرفض هو عدم توجهك إلى مكتب ترجمة معتمد يقوم بترجمة أوراقك ترجمة صحيحة واحترافية تضمن لك قبول اوراقك من اول مرة دو رفض أو تعطيل، تظهر أهمية الترجمة في التواصل بين الثقافات وحضارات البلدان المختلفة، حيث أنها أصبحت ضرورة مهمة فى  كل جوانب الحياة. الطلاب يسعون لاستكمال دراستهم بالخارج، والشركات تبحث عن شركاء دوليين، والأفراد ينجزون معاملاتهم مع السفارات والهيئات الحكومية بشكل يومي لكن كل هذه الأهداف قد تتعطل أو حتى تُرفض بسبب خطأ صغير في الترجمة أو الاعتماد، والسبب فى ذلك اعتمادك على مكتب ترجمة غير معتمد.

ومن هذا المنطلق يظهر دور مكتب ماستر للترجمة المعتمدة، حيث أنه لا يكتفى فريقة المتخصص في نقل الكلمات من لغة إلى أخرى، بل يمنحك ترجمة دقيقة، احترافية، ومُزودة بشهادة اعتماد رسمية تفتح لك أبواب القبول لدى الجهات الرسمية.

لماذا ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد من بين المكاتب الأخرى؟

عند البحث عن أفضل مكتب معتمد للترجمة، قد تجد عشرات المكاتب، لكن الفارق الحقيقي يظهر عندما تختار جهة لا تترجم نصوصك فحسب، بل تضمن لك القبول لدى الجهات الرسمية دون أي عناء وهنا يبرز مكتب ماستر للترجمة المعتمدة خيارك الأول، لأنه يقدم أكثر من وصف خدمة ترجمة معتمدة.

  • شهادة اعتماد رسمية مع كل مستند:

في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة، لا تتسلم مستندات مترجمة من لغة إلى لغة فقط، بل تحصل على شهادة اعتماد مختومة تؤكد أن الترجمة دقيقة ومطابقة للنص الأصلي، تُعتبر هذه الشهادة مطلوبة في معظم الجهات الرسمية مثل الجامعات والسفارات، وهي ما يضمن لك قبول الأوراق لدى الجهات الحكومية دون رفض أو تعطيل.

  • مراجعة الترجمة بدقة:

خبرائنا فى مكتب ماستر للترجمة المعتمدة يُؤمنون تماماً أن الدقة أساس القبول، لذلك تمر الترجمة عبر مراجعة مزدوجة من أكثر من مترجم متخصص، مما يضمن لك نص خالى من الأخطاء الإملائية، التزام تام بنفس تنسيق الوثيقة الأصلى، كما يمنحك نسخة موثوقة يمكنك تقديمها بثقة لأى جهة رسمية.

  • الاعتماد على أحدث تقنيات الترجمة:

نستخدم في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة  أنظمة ذاكرة الترجمة الحديثة، التي تحافظ على توحيد المصطلحات خاصة في مشاريع الترجمة الكبيرة والعقود المعقدة. والتي تعطي ترجمة ترجمة أسرع وأكثر احترافية وجودة

  • خدمات مرافقة تسهّل عليك الطريق:

لا يتوقف خبراء مكتب ماستر للترجمة المعتمدة عند الترجمة فحسب، بل نُقدم خدمات إضافية مثل إعادة تنسيق المستندات بنفس شكل الوثيقة الأصلية، وتقديم استشارات مخصصة حول متطلبات الجهة المستقبلة.

  • يضمن لك القبول لدى الجهات الرسمية:

الجهات الرسمية مثل الجامعات، السفارات، البنوك، والوزارات لا تقبل إلا الترجمات المعتمدة والمختومة من مكتب موثوق، لذلك وجود ختم مكتب ماستر للترجمة المعتمدة يعني أن أوراقك ستُقبل مباشرة دون رفض أو تعطيل.

متى تحتاج فعلياً إلى خدمات مكتب ماستر مكتب ترجمة معتمد؟

قد تتساءل: هل أحتاج فعلاً إلى مكتب ترجمة معتمد في كل مرة؟  والإجابة ببساطة: نعم، كلما كانت أوراقك مرتبطة بجهة رسمية أو معاملة حساسة، فأنت بحاجة إلى مكتب موثوق مثل مكتب ماستر للترجمة المعتمدة. هناك مواقف محددة يصبح اللجوء إلينا فيها ضرورة لا غنى عنها نعرضها لك فيا يلي..

  • عند التقديم للسفارات والجامعات:

سواء كنت طالباً تريد استكمال دراستك بالخارج أو باحثاً يسعى للحصول على منحة فى جامعات اجنبية مرموقة، فإن السفارات والجامعات تشترط أن تكون الترجمات مختومة من مكتب معتمد للترجمة مثل مكتب ماستر للترجمة المعتمدة.

  • فى العقود والاتفاقيات الدولية:

إذا كنت مستثمر ، صاحب شركة أو رجل أعمال وتتعامل مع شركاء أجانب، فأنت بحاجة إلى ترجمة قانونية معتمدة ودقيقة  تضمن حقوقك  وتُجنبك أى لبس أو سوء فهم.

  • فى المعاملات البنكية والمالية:

البنوك والهيئات المالية لا تقبل أي مستند إلا إذا كان صادراً من مكتب معتمد للترجمة، مثل ترجمة بيانات الحسابات والتقارير المحاسبية، وكشف الحساب البنكي،..

  • فى القضايا والمعاملات القانونية:

سواء كنت بصدد رفع قضية أو تقديم مستند رسمي للمحاكم، فلا بد أن تكون الترجمة معتمدة لتُقبل من الجهات القضائية، وذلك مثل ترجمة محاصر الشرطة، تحقيقات النيابة، تقرير الطب الشرعى الخاصة بالجرائم،..

  • فى المستندات الطبية الحساسة:

ترجمة التقارير الطبية، نتائج التحاليل، والسجلات الصحية تحتاج إلى دقة واحترافية، بالإضافة إلى الاعتماد الرسمي، خاصةً إذا كانت موجهة لجهات علاجية بالخارج.

 مقال ذات صلة: شركة ماستر مكتب ترجمة معتمدة لدى السفارات والجهات الحكومية

أهم 10 مستندات نوفر لك ترجمتها باحترافية في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة

هناك أوراق ومستندات لا يمكن أن تُقبل بدون الاعتماد الرسمي، وأي محاولة لترجمتها بطرق عادية غير معتمدة قد تعرضك للرفض أو التأجيل لذلك،  الاستعانة بـ  مكتب ترجمة معتمد مثل ماستر هو الضمان الحقيقي لقبول مستنداتك لدى الجهات الرسمية  فيما يلي أهم 10 مستندات تحتاج إلى الترجمة المعتمدة فى ماستر..

  • الشهادات الدراسية والدرجات العلمية:

تتطلب الشهادات الدراسية وشهادات الدرجات العلمية إلى الترجمة المعتمدة عند التقديم للجامعات أو المنح الدراسية بالخارج.

  • جوازات السفر وبطاقات الهوية:

قد تحتاج إلى ترجمة جوازات السفر وبطاقات الهوية الشخصية عند توثيق المعاملات القانونية أو الهجرة خارج البلاد.

  • عقود الزواج والطلاق:

تُعتبر عقود الزواج والطلاق مستندات شخصية أساسية تُطلب من السفارات والجهات الرسمية.

  • شهادات الميلاد والوفاة:

ترجمة شهادات الميلاد وشهادات الوفاة ضرورية في المعاملات الأسرية أو القنصلية بالخارج.

  • العقود التجارية والاتفاقيات الدولية:

لابد من ترجمة العقود التجارية والاتفاقيات الدولية ترجمة معتمدة، وذلك لأن أي خطأ فيها قد يضر بمصالحك.

  • التوكيلات والوكالات القانونية:

التوكيلات والوكالات القانونية لا تُقبل في المحاكم إلا بترجمة رسمية مُزودة بختم الاعتماد.

  • التقارير الطبية والفحوصات:

ترجمة التقارير الطبية والفحوصات ترجمة معتمدة مطلوبة خاصة عند السفر للعلاج أو تقديم طلبات التأمين الصحي.

  • المستندات البنكية والتقارير المالية:

تحتاج إلى ترجمة معتمدة عند ترجمة المستندات البنكية والتقارير المالية، وذلك لأن البنوك والهيئات الاستثمارية لا تعتمد إلا الترجمات الموثقة المُزودة بختم الاعتماد.

  •  الأحكام القضائية والسجلات الجنائية:

لابد من ترجمة الأحكام القضائية والسجلات الجنائية ترجمة احترافية معتمدة خاصةً عند رفع قضايا دولية أو التقديم للعمل والهجرة.

  • المستندات الخاصة بالشركات (لوائح، ميزانيات، خطابات رسمية):كل معاملة تجارية أو استثمارية تحتاج لترجمة من مكتب ترجمة معتمد وذلك لتمريرها قانويناً.

كيف يضمن لك مكتب ماستر للترجمة المعتمدة دقة أعمالك من الاستلام وحتى التسليم؟

عند اختيارك مكتب ماستر للترجمة المعتمدة، فأنت لا تحصل فقط على نصوص مُترجمة، بل تحصل على ترجمة احترافية دقيقة، متوافقة مع اعلى معايير الجودة، بالإضافة إلى التزام خبرائنا بنفس تنسيق الوثيقة الأصلى. يتبع مكتب ماستر آلية عمل دقيقة ومدروسة، تضمن لك الجودة والاحترافية، بداية من الاستلام وحتى تسليم المترجمات وذلك فيما يلي..

  • استلام المستند:

بمجرد أن يتسلم فريق مكتب ماستر للترجمة المعتمدة أوراقك، يقوم بدراسة نوعها ولغتها والجهة التي ستُقدم إليها سواء كانت سفارة، محكمة، جامعة، أو وزارة ، بالإضافة إلى تحديد المدة اللازمة والتكلفة بدقة وشفافية.

  • إسناد المستند إلى المترجم المختص:

يقوم فريق مكتب ماستر بتحويل المستند إلى المترجم المتخصص في نفس مجاله، سواء كان قانونياً، مالياً، طبياً أو أكاديمياً، تُعد هذه الخطوة تضمن أن كل مستند تتم ترجمته على يد خبير يعرف مصطلحاته الدقيقة ومتطلباته الرسمية.

  • مراجعة شاملة للترجمة:

لا يكتفى خبراء مكتب ماستر بمجرد الترجمة، بل يمر المستند بمراجعة دقيقة على مرحلتين: لغوية وقانونية. هذا الإجراء يضمن خلو النص من أي خطأ قد يعرقل اعتماد المستند، ويمنحك مستوى عالى من الثقة والإحترافية، بالإضافة إلى الالتزام بتنسيق الوثيقة الأصلي.

  • اعتماد الترجمة بختم ماستر الرسمي:

بعد اجتياز جميع مراحل المراجعة، يتم ختم المستند بختم مكتب ماستر للترجمة المعتمدة وتوقيعه رسمياً، حيق أن الاعتماد يمنح أوراقك الصفة القانونية الكاملة ويضمن قبولها في السفارات، الوزارات، المحاكم، والهيئات الرسمية داخل سواء على الصعيد الوطني، أو الدولي.

  • تسليم آمن وسرى للمستندات:

في النهاية، نُسلم المستندات المترجمة لك بالطريقة التي تناسبك: ورقياً، أو إلكترونياً بصيغة PDF معتمد، أو حتى عبر البريد، كما نلتزم بشكل صارم بسرية بياناتك وعدم مشاركتها مع أي طرف ثالث، لتبقى مستنداتك آمنة بين أيدى موثوقة.

مقال ذات صلة: أسباب اختيار ماستر لأفضل ترجمة!! | مكتب ترجمة معتمد

أهم 10 فئات يثقون في مكتب ماستر للترجمة المعتمدة لترجمة مستنداتهم الرسمية

يُعتبر مكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد، حيث أنه لا يقتصر على فئة واحدة من العملاء، بل يُعتبر الوجهة الأولى لمختلف الشرائح التي تحتاج إلى الترجمة المعتمدة الرسمية بمختلف أنواعها، كما تضمن لهم القبول لدى الجهات الحكومية والسفارات والجامعات فيما يلي أهم 10 فئات تستعين بخدمات ماستر بشكل دائم:

  1. الطلاب الراغبون في الدراسة بالخارج: لترجمة الشهادات والسجلات الأكاديمية.
  2. المهاجرون وطالبو التأشيرات: لترجمة جوازات السفر، شهادات الميلاد والزواج.
  3. رجال الأعمال والمستثمرون: لترجمة العقود التجارية والتقارير المالية.
  4. المحامون والمكاتب القانونية: للحصول على ترجمات دقيقة للأحكام القضائية والملفات القانونية.
  5. الأطباء والمرضى: لترجمة التقارير الطبية والفحوصات عند العلاج في الخارج.
  6. الشركات متعددة الجنسيات: لترجمة اللوائح الداخلية والمراسلات الرسمية.
  7. الهيئات الحكومية والمنظمات الدولية: لترجمة اتفاقيات التعاون ومذكرات التفاهم.
  8. الموظفون الباحثون عن فرص عمل خارجية: لترجمة السجلات الجنائية وخطابات الخبرة.
  9. المؤلفون والباحثون الأكاديميون: لترجمة الكتب والأبحاث لتوثيقها أو نشرها عالمياً.
  10. الأسر والعائلات: لترجمة الوثائق الشخصية مثل شهادات الطلاق أو الوفاة لإجراءات السفر أو لمعاملات الميراث.

تجربة عميل تثبت أن ماستر هو أفضل مكتب ترجمة معتمد 

قبل فترة تواصل معنا أحد العملاء، وكان بحاجة إلى ترجمة معتمدة لأكثر من مستند، منهم  العقد تجاري والحكم قضائي، كشف حساب بنكي، تقارير مالية، وبشهادة زواج وشهادات ميلاد أولاده، حيث أن مطلوب تقديمهم لإحدى الجهات الرسمية، و كان قلقاً من أن أي خطأ في الترجمة قد يؤدي إلى رفض مستنداته أو تأجيل إجراءاته، خصوصةً وأنه كان مرتبطاً بموعد نهائي قصير.

ماذا فعلنا في ماستر؟

  • فهم دقيق للنظام القانوني

بمجرد استلام المستندات، يقوم فريق خبراء مكتب ماستر بمراجعتها بعناية شديدة، مع الالتزام الكامل بالمصطلحات القانونية الصحيحة، بما يضمن أن النص المترجم متطابق مع النص الأصلي ومعتمد رسمياً.

  • خبرة تفوق 10 سنوات

 تم تحويل الملف إلى مترجم قانوني متخصص لديه خبرة واسعة في التعامل مع العقود التجارية والأحكام القضائية، مما يضمن لك دقة الترجمة وخلوها من أي خطأ قد يعرقل اعتمادها.

  • التزام بالسرية التامة

لابد أن يطمئن العميل، بأن بياناته محفوظة داخل المكتب ولن يتم استخدامها إلا لغرض الترجمة فقط، دون أي مشاركة مع طرف ثالث.

  • الالتزام بالمواعيد النهائية

 رغم ضيق الوقت، تم تسليم الترجمة أغلب الأوقات قبل الموعد المتفق عليه، مما يُعطى للعميل فرصة كافية لمراجعة المستندات وتقديمها بثقة، وبالتالى يضمن قبول أوراقه لدى الجهات الحكومية والرسمية دون رفض أو تعطيل.

  • جودة عالية بأسعار عادلة

 تفاجأ العميل أن التكلفة أقل مما توقع مقارنة بجودة الخدمة المقدمة، ومقارنة بمكاتب الترجمة الاخرى، بالإضافة إلى الاعتماد الرسمي المرفق مع المستندات.

  • خدمات متكاملة

 لم يكتفوا خبراء مكتب ماستر بترجمة الحكم والعقد فقط، بل وفرنا له ترجمة معتمدة لشهادة الميلاد وقسيمة الزواج، بالإضافة إلى لمحضر شرطة المرتبط بالقضية، الأمر الذي سهل عليه استكمال جميع إجراءاته القانونية بسرعة.

ما النتيجة؟

تقدم العميل بأوراقه إلى الجهات الرسمية المعنية بكل مستند وتم قبولها من المرة الأولى دون أي اعتراض، بعدها توجه لنا قائلاً

 “ماستر لم يكن مجرد مكتب ترجمة… بل كان سببا في إنقاذ مشروعي من التعطيل، وسفري للخارج مع أولادى، وسبب فى الحكم فى القضية ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمدد ” 

أهم الأسئلة الشائعة حول مكاتب الترجمة المعتمدة:

  • ما المقصود بمكاتب ترجمة معتمد؟

مكتب الترجمة المعتمد هو مكتب رسمي يقدم ترجمات موثقة بختم وشهادة اعتماد معترف بها لدى السفارات، الجامعات، المحاكم، والهيئات الحكومية.

  • كيف أعرف أن مكتب الترجمة معتمد بالفعل؟

المكتب المعتمد مثل مكتب ماستر يزودك بختم رسمي وشهادة مرفقة مع المستند المترجم، كما أن ترجماته مقبولة لدى جميع الجهات الرسمية والحكومية من أول مرة.

  • ما الفرق بين مكتب ترجمة عادي ومكتب معتمد للترجمة؟

المكتب العادي يقدم ترجمة نصوص فقط، بينما المكتب المعتمد يقدم ترجمة دقيقة مرفقة بشهادة رسمية تضمن القبول القانوني والرسمي لمستنداتك.

  • هل السفارات تشترط أن تكون الترجمة من مكتب معتمد؟

بالطبع نعم، معظم السفارات والهيئات الدولية لا تقبل إلا الترجمات الصادرة من مكاتب ترجمة معتمدة لضمان صحة المستندات ودقتها، وضمان الالتزام بنفس تنسيق الوثيقة الأصلى.

  • ما المستندات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة؟

على سبيل المثال المستندات التى تحتاج لترجمة معتمدة هي الشهادات الدراسية، جوازات السفر، عقود الزواج والطلاق، العقود التجارية، الأحكام القضائية، والسجلات الطبية.

  • هل تختلف أسعار مكاتب الترجمة المعتمدة عن العادية؟

قد تكون الأسعار أعلى قليلًا من المكاتب العادية، لكنك تضمن الجودة، الدقة، والاعتماد الرسمي الذي يجنبك رفض الأوراق أو تعطيل الإجراءات.

ماذا يقول عملاؤنا عن مكتب ماستر للترجمة المعتمدة؟

  •  أحمد.م – جدة:

كنت أحتاج ترجمة عاجلة لشهادتي التعليمية لتقديمها للجامعة، وكنت قلق من التأخير أو الأخطاء التى قد تُؤدى إلى تعطيل أوراقى، لكن مكتب ماستر مكتب ترجمة معتمد

أعد لى الترجمة في أقل من 24 ساعة وبجودة ممتازة، وتم قبول أوراقي من أول مرة.

  • سارة.ك – الأردن:

قدمت أوراقي لسفارة أجنبية، وكان شرطهم أن الترجمة تكون معتمدة. بفضل ماستر ما واجهت أي مشكلة، الأوراق اتقبلت بسرعة بدون أي تعديل.

  •  يوسف.ع – دبي:

ترجمت عقد شراكة لشركتي عند مكتب ماستر، وكنت قلق من التكلفة، وتفاجئت بأن الأسعار أقل مما توقعت مقابل الجودة العالية، و مقارنة بمكاتب الترجمة الآخرى فعلاً مكتب ماستر أفضل مكتب ترجمة معتمد.

  • ليلى.ح – الرياض:

ما أعجبني في مكتب ماستر لم يكن الترجمة المعتمدة فحسب، بل المتابعة المستمرة حتى إتمام جميع إجراءاتي. شعرت أنّهم شركاء حقيقيون يساعدونك للوصول إلى هدفك، لا مجرد مكتب يقدم خدمة.

خلاصة القول:

إذا كنت تبحث عن مكاتب ترجمة معتمدة، تجمع بين الدقة، السرعة، والاعتماد الرسمي، فإن مكتب ماستر هو وجهتك المثالية، نحن لا نقدم مستند تمت ترجمته من لغة إلى لغة فقط، بل نمنحك خدمة متكاملة تبدأ من استلام مستنداتك مروراً بترجمتها على أيدي خبراء متخصصين، وانتهاء بتسليمها ومُزودة بختم الاعتماد لتُقبل فوراً لدى السفارات، الوزارات، والمحاكم. تواصل معنا الآن، ودعنا نساعدك في إنجاز أوراقك الرسمية بثقة، وبأقل وقت وتكلفة ممكنة.

كيف أتواصل مع مكتب ماستر للترجمة المعتمدة؟

يُمكنك التواصل معنا عبر الواتساب:  00201019085007 

أو من خلال البريد الإلكتروني: info@masterdeg.com

To top